Στιχουργοί: Μίμης Τσελεπίδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ας έτον εκείν’ ο καιρός π’ ευρίουσ’νε σο γιάνι μ’ Αρνί μ’, ελαλαχ̌εύκουσ’νε κι εγρίβωνες απάν’ ι-μ’ Έπλωνες τα χ̌ερόπα σου, επαίρ’να σε σ’ ωμία μ’ Εσύ εχαντυλλι͜άουσ’νε κι εσύρ’νες τα μαλλία μ’ Εδίν’νες με το φίλεμα σ’ γλυκέα με το γέλος Εμέν εχαρεντέριζες, σην ψ̌η σ’ ’κ’ εφήν’νες χρέος Σ’ ωτία μ’ επουσ̌τούριζες τα λόγια σ’ χαρεμένα «Η ζωή μ’ έν’ γάλαν και μέλ’» έλεες, »μετ’ εσένα» Αΐκα λαλαχ̌έματα, αηλί εμέν, εχάθαν! Αρνί μ’ εγένταν όρωμαν και μετ’ εσέν εθάφαν
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αΐκα | τέτοια/ες | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| γέλος | γέλιο, περίγελος | ||
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| γλυκέα | (επιρρ.) γλυκά | ||
| εγένταν | έγιναν | ||
| εγρίβωνες | προσκολλιόσουν, γαντζωνόσουν | αγριφώνω<agrafer<grappa | |
| εδίν’νες | έδινες | ||
| εθάφαν | θάφτηκαν | ||
| εκείν’ | εκείνοι/α | ||
| ελαλαχ̌εύκουσ’νε | χαϊδευόσουν, παραχαϊδευόσουν | ||
| έλεες | έλεγες | ||
| έν’ | είναι | ||
| επαίρ’να | έπαιρνα | ||
| έπλωνες | άπλωνες | ||
| επουσ̌τούριζες | ψιθύριζες | ||
| εσύρ’νες | έσερνες, τραβούσες, έριχνες | ||
| έτον | ήταν | ||
| ευρίουσ’νε | βρισκόσουν | ||
| εφήν’νες | άφηνες | ||
| εχάθαν | χάθηκαν | ||
| εχαντυλλι͜άουσ’νε | γαργαλιόσουν, μτφ. θαμπωνόσουν | ||
| εχαρεντέριζες | χαροποιούσες, ψυχαγωγούσες | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| λαλαχ̌έματα | χάδια, η ανατροφή με χάδια | ||
| μέλ’ | μέλι | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| όρωμαν | όνειρο | ||
| φίλεμα | φιλί | ||
| χ̌ερόπα | χεράκια | ||
| χαρεμένα | χαρούμενα | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ωμία | ώμοι | ||
| ωτία | αυτιά |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αΐκα | τέτοια/ες | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| γέλος | γέλιο, περίγελος | ||
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| γλυκέα | (επιρρ.) γλυκά | ||
| εγένταν | έγιναν | ||
| εγρίβωνες | προσκολλιόσουν, γαντζωνόσουν | αγριφώνω<agrafer<grappa | |
| εδίν’νες | έδινες | ||
| εθάφαν | θάφτηκαν | ||
| εκείν’ | εκείνοι/α | ||
| ελαλαχ̌εύκουσ’νε | χαϊδευόσουν, παραχαϊδευόσουν | ||
| έλεες | έλεγες | ||
| έν’ | είναι | ||
| επαίρ’να | έπαιρνα | ||
| έπλωνες | άπλωνες | ||
| επουσ̌τούριζες | ψιθύριζες | ||
| εσύρ’νες | έσερνες, τραβούσες, έριχνες | ||
| έτον | ήταν | ||
| ευρίουσ’νε | βρισκόσουν | ||
| εφήν’νες | άφηνες | ||
| εχάθαν | χάθηκαν | ||
| εχαντυλλι͜άουσ’νε | γαργαλιόσουν, μτφ. θαμπωνόσουν | ||
| εχαρεντέριζες | χαροποιούσες, ψυχαγωγούσες | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| λαλαχ̌έματα | χάδια, η ανατροφή με χάδια | ||
| μέλ’ | μέλι | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| όρωμαν | όνειρο | ||
| φίλεμα | φιλί | ||
| χ̌ερόπα | χεράκια | ||
| χαρεμένα | χαρούμενα | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ωμία | ώμοι | ||
| ωτία | αυτιά |
