
Στιχουργοί: Kahraman Çolak | Στάθης Ευσταθιάδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Στα βάθη της ανατολής, πέρα στον Πόντο, βουβά τα ελληνικά μνημεία μαρτυρούνε τη δόξα τους. Ανάμεσα σ’ αυτά και εκείνο, της Παναγίας Σουμελά, που το εγκωμιάζουν με σεβασμό σημερινοί μαυροθαλασσίτες καλλιτέχνες... Hazreti Isanın Anası Meryem idi A- Turizm de gelişti Maçka Meryem Anası Maçka Meryem A- Η Μαρία η Παναΐα του Ιησού Χριστού η Μάνα για τον τουρισμόν τη Μάτσ̌κας τ’ όνομαν ατ’ς έν’ καμπάναν Trabzondan yukarı Maçkadan geçeceksin Maçkadan geçe- Meryem Ana suyundan oturup içeceksin oturup içe- Ας σην Τραπεζούνταν πέραν είν’ τη Μάτσ̌κας τα ραχ̌ία Το νερόν τη Παναΐας εκεί κάθκα κι εσύ πία Turistik Meryem Ana iki dağın arası iki dağın a- Sumela Manastır Hristiyan yarası Hristiyan ya- Πώς εγέντς τουρίστ’ κέντρον σα ραχ̌ία αναμεσά; Μαναστήρ’ τη Σουμελά των χριστιανών γερὰ E gidi Meryem Ana Sana diyorum sana Sana diyorum Allahin kadınısın Isayı verdin bana Isayi verdin- Έκιτι Μεριέμ Ανά, Μεριέμ Ανά Μαρία Τον Χριστόν σ’ εμέν εχάρτσες, νε Σουμέλα Παναΐα Eski günlerin hükmü geçti uşaklar geçti geçti uşaklar Isa Meryem hepisi o zaman da güneşti o zaman da gü- Καλογέρ’ κι όλα̤ τα δόξας πώς εχάθανε εντάμαν; Ο Χριστόν κι η Παναΐα άμον ήλιος κι άμον θάμαν!
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αναμεσά | ανάμεσα | ||
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| γερὰ | πληγή, τραύμα | yara | |
| εγέντς | έγινες, κατάντησες | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| έκιτι | έκφραση αναπόλησης που υποδηλώνει νοσταλγία για κάτι παρελθοντικό | hey gidi | |
| έν’ | είναι | ||
| εντάμαν | μαζί | ||
| εχάθανε | χάθηκαν | ||
| εχάρτσες | χάρισες | ||
| θάμαν | θαύμα | ||
| κάθκα | (προστ.) κάθισε | ||
| καλογέρ’ | καλόγεροι | ||
| μαναστήρ’ | μοναστήρι | ||
| Μάτσ̌κας | (γεν.) Ματσούκας, περιοχή νότια της Τραπεζούντας | ||
| Παναΐα | Παναγιά | ||
| πία | (προστ.) πιες | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αναμεσά | ανάμεσα | ||
| ας σην | απ’ την | ασό σην (από την) | |
| ατ’ς | αυτής, της | ||
| γερὰ | πληγή, τραύμα | yara | |
| εγέντς | έγινες, κατάντησες | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| έκιτι | έκφραση αναπόλησης που υποδηλώνει νοσταλγία για κάτι παρελθοντικό | hey gidi | |
| έν’ | είναι | ||
| εντάμαν | μαζί | ||
| εχάθανε | χάθηκαν | ||
| εχάρτσες | χάρισες | ||
| θάμαν | θαύμα | ||
| κάθκα | (προστ.) κάθισε | ||
| καλογέρ’ | καλόγεροι | ||
| μαναστήρ’ | μοναστήρι | ||
| Μάτσ̌κας | (γεν.) Ματσούκας, περιοχή νότια της Τραπεζούντας | ||
| Παναΐα | Παναγιά | ||
| πία | (προστ.) πιες | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά |

