.
.
Ση Χάλκοβας τα στράτας

Έναν άστρον σον ουρανόν

Έναν άστρον σον ουρανόν
fullscreen
Έναν άστρον σον ουρανόν
ολίγον πα ομοι͜άει σε
[ντό να ’ίνουμαι;]
Ατέ η τσούνα η μάνα σ’
και ντό πολλά ωρι͜άει σε!
[ντό να ’ίνουμαι;]

Έλα να ποδεδίζω σε,
έλα, αρνόπο μ’, έλα
[ντό να ’ίνουμαι;]
Την κόλασην εχόρτασες,
σον παράδεισον δέβα
[ντό να ’ίνουμαι;]

Άλλα τερτόπα έρχουνταν
και άλλα παγιατών’νε
[ντό να ’ίνουμαι;]
Επέραν το μικρόν τ’ αρνί μ’
κι εμέναν φαρμακών’νε
[ντό να ’ίνουμαι;]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ατέαυτή
δέβα(προστ.) πήγαινε
επέρανπήραν
έρχουντανέρχονται
’ίνουμαιγίνομαι
να ποδεδίζωνα χαρώ κπ
ολίγονλίγο
ομοι͜άειμοιάζει
παπάλι, επίσης, ακόμα
παγιατών’νεμπαγιατεύουν bayat
ποδεδίζω(ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
ποδεδίζω σενα σε χαρώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
τερτόπα(υποκορ.) καημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
τσούνασκύλα κύων→κύαινα
φαρμακών’νεφαρμακώνουν
ωρι͜άειπροσέχει, φυλάει, επιβλέπει
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ατέαυτή
δέβα(προστ.) πήγαινε
επέρανπήραν
έρχουντανέρχονται
’ίνουμαιγίνομαι
να ποδεδίζωνα χαρώ κπ
ολίγονλίγο
ομοι͜άειμοιάζει
παπάλι, επίσης, ακόμα
παγιατών’νεμπαγιατεύουν bayat
ποδεδίζω(ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
ποδεδίζω σενα σε χαρώ από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ)
πολλά(επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ
τερτόπα(υποκορ.) καημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
τσούνασκύλα κύων→κύαινα
φαρμακών’νεφαρμακώνουν
ωρι͜άειπροσέχει, φυλάει, επιβλέπει
Έναν άστρον σον ουρανόν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost