.
.
Ρωμαίϊκα τραγωδίας

Τα μαειρέατα

Στιχουργοί: Adem Ekiz
Συνθέτες: Adem Ekiz
Τα μαειρέατα
Στιχουργοί: Adem Ekiz
Συνθέτες: Adem Ekiz
fullscreen
Παιδία ας λέγω σας το χαβίτς πώς ευτάμε: Το χαβίτς, το ποίσιμο, θέλ’ ελίγο τσουπαδένια αλεύρι͜α, παρχαρί’ τυρί, παρχαρί’ βούτερο, άλας και νερόν. Σο τηγάν’ να βάλομε το βούτερο, ως λύεται και ως να κοκκινίζ’, να περ’μένομε. Ύστερα να βάλομε τσουπαδένια τ’ αλεύρι͜α και να καβουρεύουμ’ ατα. Αν εγροικούμε εκαβουρεύτανε τ’ αλεύρι͜α, ετότε να γομώνουμ’ το νερό σο τηγάν’ και ως να βράζ’, με το χουλι͜άρ’, να ταράζουμ’ ατο. Άντα ’γροικούμ’ έβρασε, ετότε πα, το τυρί να τσερίζομ’ κι απ’ ένα-ένα να σύρομ’ απέσ’ σο τηγάν’ κι απ’ εκεί ελίγον αν περ’μένουμε, εψέθεν. Τώρα, ας εβγάλλομ’ α’ ας σο τηγάν’, βάλλομ’ ατο σ’ έναν σ̌κεύος.
Ελάτε παιδία μη κρυών’! Αϊτίστεν, ας πάμε τρώγομε.

Ας κουρεύουμε ένα τραπέζ’,
ας σα καλά φανέμητα
Ας βάλλουμε επάν’ εθε
τα καλά τα μαειρέατα

Με του παρχαρί’ το τυρί
ντ’ έμορφο ’ίνεται χαβίτς
Να έ͜εις έναν τυροκλωστήν,
ένα σ̌ουρβά με το πατίτσ’

Έι! μάνα μ’, εροθύμεσα
ντ’ εποίν’νες με τα γουλία σ’
Ντ’ έμορφα εμύριζαν
άντα εβάλλ’νες ατα στέας!
Ντ’ έμορφα εμύριζαν
ασ’ τ’ εβάλλ’νες ατα στέας!

Το τσάι για το ποισείνεμον
να έ͜εις παρχαρί’ ιχλαμούρ’
Ας σο χασ̌ευτό ’ς σο φαΐ
να ’φτας έναν καλόν τσουμούρ’
Ας σο τσουπαδένο̤ν ψώμι
να ’φτας έναν καλόν τσουμούρ’

Τα χαψία ας αλευρώνουμ’
σο τηγάν’ ας σύρουμ’ ατα
Με τα σαρμάδι͜ας εντάμα
ας σύρουμ’, ας τρώγουμ’ ατα

Τα λάχανα σίτι͜α βράζουν
έναν μαλέζ’ να ’τοιμάζω
Χαψολάβασον και φούστ’ρον
την τρίμμαν να κουταλιάζω
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
α’(ατό) αυτό, το
αϊτίστενάντε
άλαςαλάτι
άνταόταν
απέσ’μέσα
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
ασ’από
ατααυτά
γομώνουμ’γεμίζουμε
γουλίαμαύρα λάχανα και φασόλια
’γροικούμ’καταλαβαίνουμε
έ͜ειςέχεις
εβάλλ’νεςέβαζες
εγροικούμεκαταλαβαίνουμε
εθετου/της
εκαβουρεύτανεξεροψήθηκαν, καβουρίστηκαν, τηγανίστηκαν
ελίγολίγο
έμορφαόμορφα
έμορφοόμορφο
εντάμαμαζί
επάν’πάνω
εποίν’νεςέκανες, έφτιαχνες ποιέω-ῶ
εροθύμεσανοστάλγησα
ευτάμεκάνουμε, φτιάχνουμε εὐθειάζω
εψέθενψήθηκε
’ίνεταιγίνεται
ιχλαμούρ’φλαμούρι
καβουρεύουμ’ξεροψήνουμε, καβουρίζουμε, τηγανίζουμε
κουρεύουμεστήνουμε, τακτοποιούμε, οργανώνουμε kurmak
λύεταιλιώνει
μαειρέαταμαγειρέματα, φαγητά
μαλέζ’υδαρής χυλός, αλευρόσουπα
παπάλι, επίσης, ακόμα
παιδίαπαιδιά
παρχαρί’θερινού βοσκότοπου (παρχαριού)
πατίτσ’φασόλια badıç
περ’μένομεπεριμένουμε
ποισείνεμονπαρασκευή (μαυροθ. ιδίωμα)
ποίσιμοπαρασκευή, φτιάξιμο
’ς(ας) από
σίτι͜ακαθώς, ενώ σόταν<εις όταν
σ̌ουρβάσούπα από ξεφλουδισμένο και χοντροκομμένο σιτάρι ή κριθάρι çorba/şūrbā
στέαςλίπος
σύρομ’σέρνουμε, τραβάμε, ρίχνουμε
σύρουμ’σέρνουμε, τραβούμε, ρίχνουμε
ταράζουμ’αναμιγνύουμε, ανακατεύουμε, μπλέκουμε
τρίμμανσούπα από μικρά τρίμματα ζυμαριού
τρώγομετρώμε
τσερίζομ’σκίζουμε, ξεσκίζουμε
τσουμούρ’πρόχειρο φαγητό από ψίχα ζεστού ψωμιού που ζυμώνεται με βούτυρο και τυρί βουνίσιο
τσουπαδένιακαλαμποκίσια
τσουπαδένο̤νκαλαμποκίσιο
τυροκλωστήνέδεσμα που παρασκευάζεται με χαβίτς με γαΐς τυρί
φανέμητα(μαυροθ. ιδίωμα) φαγητά
φούστ’ρονομελέτα
’φτας(ευτάς) κάνεις, φτιάχνεις εὐθειάζω
χαβίτςείδος εδέσματος που γίνεται με καλαμποκάλευρο και ανθόγαλα ή βούτυρο
χασ̌ευτόβραστό, ζεστό, ζεματιστό խաշել (khashel)=βράζω
χαψίαγαύροι hamsi<ჰამსი
χαψολάβασονπίτα με γαύρους hamsi<ჰამსი+lavaş
χουλι͜άρ’κουτάλι κοχλιάριον
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
α’(ατό) αυτό, το
αϊτίστενάντε
άλαςαλάτι
άνταόταν
απέσ’μέσα
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
ασ’από
ατααυτά
γομώνουμ’γεμίζουμε
γουλίαμαύρα λάχανα και φασόλια
’γροικούμ’καταλαβαίνουμε
έ͜ειςέχεις
εβάλλ’νεςέβαζες
εγροικούμεκαταλαβαίνουμε
εθετου/της
εκαβουρεύτανεξεροψήθηκαν, καβουρίστηκαν, τηγανίστηκαν
ελίγολίγο
έμορφαόμορφα
έμορφοόμορφο
εντάμαμαζί
επάν’πάνω
εποίν’νεςέκανες, έφτιαχνες ποιέω-ῶ
εροθύμεσανοστάλγησα
ευτάμεκάνουμε, φτιάχνουμε εὐθειάζω
εψέθενψήθηκε
’ίνεταιγίνεται
ιχλαμούρ’φλαμούρι
καβουρεύουμ’ξεροψήνουμε, καβουρίζουμε, τηγανίζουμε
κουρεύουμεστήνουμε, τακτοποιούμε, οργανώνουμε kurmak
λύεταιλιώνει
μαειρέαταμαγειρέματα, φαγητά
μαλέζ’υδαρής χυλός, αλευρόσουπα
παπάλι, επίσης, ακόμα
παιδίαπαιδιά
παρχαρί’θερινού βοσκότοπου (παρχαριού)
πατίτσ’φασόλια badıç
περ’μένομεπεριμένουμε
ποισείνεμονπαρασκευή (μαυροθ. ιδίωμα)
ποίσιμοπαρασκευή, φτιάξιμο
’ς(ας) από
σίτι͜ακαθώς, ενώ σόταν<εις όταν
σ̌ουρβάσούπα από ξεφλουδισμένο και χοντροκομμένο σιτάρι ή κριθάρι çorba/şūrbā
στέαςλίπος
σύρομ’σέρνουμε, τραβάμε, ρίχνουμε
σύρουμ’σέρνουμε, τραβούμε, ρίχνουμε
ταράζουμ’αναμιγνύουμε, ανακατεύουμε, μπλέκουμε
τρίμμανσούπα από μικρά τρίμματα ζυμαριού
τρώγομετρώμε
τσερίζομ’σκίζουμε, ξεσκίζουμε
τσουμούρ’πρόχειρο φαγητό από ψίχα ζεστού ψωμιού που ζυμώνεται με βούτυρο και τυρί βουνίσιο
τσουπαδένιακαλαμποκίσια
τσουπαδένο̤νκαλαμποκίσιο
τυροκλωστήνέδεσμα που παρασκευάζεται με χαβίτς με γαΐς τυρί
φανέμητα(μαυροθ. ιδίωμα) φαγητά
φούστ’ρονομελέτα
’φτας(ευτάς) κάνεις, φτιάχνεις εὐθειάζω
χαβίτςείδος εδέσματος που γίνεται με καλαμποκάλευρο και ανθόγαλα ή βούτυρο
χασ̌ευτόβραστό, ζεστό, ζεματιστό խաշել (khashel)=βράζω
χαψίαγαύροι hamsi<ჰამსი
χαψολάβασονπίτα με γαύρους hamsi<ჰამსი+lavaş
χουλι͜άρ’κουτάλι κοχλιάριον
Τα μαειρέατα

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost