.
.
Το παρακάθ’

Ποταμολάλλατσ̌α

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ποταμολάλλατσ̌α
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Ας σα ποταμολάλλατσ̌α
ποίστεν το μαξιλάρι μ’
Ας κάθουμαι και λέω σας
ντ’ εδέβαν ’ς σο κιφάλι μ’

Σ’ έναν αλών’, φαρδύν αλών’
εντάμωσα την κάλη μ’
Είπε με -ν- «έλα σούμωσον,
έλα κάθκα σο γιάνι μ’»

Άμον πουλίν επέτανα
και χαμελά ’κ’ ετέρ’να
Σα ποδάρι͜α μ’ είχα φτερά
και ντό λαφρέα επέγ’να!
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αλών’αλώνι
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
γιάνιπλάι, πλευρό yan
εδέβαν(για τόπο) πέρασαν, διέσχισαν, (για χρόνο) πέρασαν διαβαίνω
επέγ’ναπήγαινα
επέταναπετούσα
ετέρ’νακοιτούσα
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάθκα(προστ.) κάθισε
κάληη αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος
κιφάλικεφάλι
λαφρέαελαφριά
ποδάρι͜απόδια
ποίστεν(προστ.) κάντε, φτιάξτε ποιέω-ῶ
ποταμολάλλατσ̌αποταμόπετρες λάλλη=βότσαλο
’ς(ας) από
σούμωσον(προστ.) σίμωσε, πλησίασε, κόντεψε
χαμελάχαμηλά
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αλών’αλώνι
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
ας σααπ’ τα ασό σα (από τα)
γιάνιπλάι, πλευρό yan
εδέβαν(για τόπο) πέρασαν, διέσχισαν, (για χρόνο) πέρασαν διαβαίνω
επέγ’ναπήγαινα
επέταναπετούσα
ετέρ’νακοιτούσα
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάθκα(προστ.) κάθισε
κάληη αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος
κιφάλικεφάλι
λαφρέαελαφριά
ποδάρι͜απόδια
ποίστεν(προστ.) κάντε, φτιάξτε ποιέω-ῶ
ποταμολάλλατσ̌αποταμόπετρες λάλλη=βότσαλο
’ς(ας) από
σούμωσον(προστ.) σίμωσε, πλησίασε, κόντεψε
χαμελάχαμηλά
Ποταμολάλλατσ̌α

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost