
Στιχουργοί: Νάκος Ευσταθιάδης
Συνθέτες: Γιάννης Τσανάκαλης
Την καρδία μ’ θα σ̌κίζ’ ατο κι έχω δύο καρδίας Σ’ έναν θα βάλω τα καημούς, σ’ άλλο τ’ αροθυμίας Το αίμαν νερόν ’κ’ ’ίνεται, οι Ρωμαίοι ’κι τουρκεύ’νε κι ο αδελφόν τον αδελφόν πάντα θ’ αραεύ’νε Αναστενάζω, σείουνταν τα ψηλά τα ραχ̌ία κι όταν πονώ μαραίν’ντανε τα φύλλα σα κλαδία Το αίμαν νερόν ’κ’ ’ίνεται, οι Ρωμαίοι ’κι τουρκεύ’νε κι ο αδελφόν τον αδελφόν πάντα θ’ αραεύ’νε Πουλόπα ταξιδιάρικα, έναν μένεμαν φέρ’τεν Τα κυρουκά μ’ κι ο αδελφό μ’ αν ζούνε σ’ εμέν πέτεν Το αίμαν νερόν ’κ’ ’ίνεται, οι Ρωμαίοι ’κι τουρκεύ’νε κι ο αδελφόν τον αδελφόν πάντα θ’ αραεύ’νε
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αραεύ’νε | ψάχνουν, αναζητούν, γυρεύουν | aramak | |
| αροθυμίας | (γεν.) νοσταλγίας, (πληθ.) νοσταλγίες | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κυρουκά | γονείς | ||
| μαραίν’ντανε | μαραίνονται | ||
| μένεμαν | ειδοποίηση, μήνυμα, πληροφορία, παραγγελία | μήνυμα | |
| πέτεν | (προστ.) πείτε | ||
| πουλόπα | πουλάκια | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| Ρωμαίοι | οι ορθόδοξοι χριστιανοί πολίτες επί Οθωμανικής Αυτοκρατορίας | ||
| σείουνταν | σείονται | ||
| σ̌κίζ’ | σκίζω/ει | ||
| τουρκεύ’νε | γίνονται μωαμεθανοί, γίνονται Τούρκοι | ||
| φέρ’τεν | (προστ.) φέρτε |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αραεύ’νε | ψάχνουν, αναζητούν, γυρεύουν | aramak | |
| αροθυμίας | (γεν.) νοσταλγίας, (πληθ.) νοσταλγίες | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρδίας | (τη, γεν.) καρδιάς, (τα, ονομ. πληθ.) καρδιές | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κυρουκά | γονείς | ||
| μαραίν’ντανε | μαραίνονται | ||
| μένεμαν | ειδοποίηση, μήνυμα, πληροφορία, παραγγελία | μήνυμα | |
| πέτεν | (προστ.) πείτε | ||
| πουλόπα | πουλάκια | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| Ρωμαίοι | οι ορθόδοξοι χριστιανοί πολίτες επί Οθωμανικής Αυτοκρατορίας | ||
| σείουνταν | σείονται | ||
| σ̌κίζ’ | σκίζω/ει | ||
| τουρκεύ’νε | γίνονται μωαμεθανοί, γίνονται Τούρκοι | ||
| φέρ’τεν | (προστ.) φέρτε |

