Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ας έμ’ πουλίν κι επέτανα κι έρχουμ’νε σο χωρίον (Κι) ας σα πεγαδομμάτοπα νερόν έπινα κρύον Πετούν, πετούν, πετούν, πετούν, πετούν και ’κι γονεύ’νε Κορτσόπα σεβταλία είν’ και πώς να ταγιανεύ’νε; Εγώ για το χατίρ’ τ’ εσόν έρχουμαι σο χωρίο μ’ Αγάπα με τη σ̌κύλ’ το γιον, τσ̌ούξον κι εμέν ολίγον Πετούν, πετούν, πετούν, πετούν, πετούν τα περιστέρι͜α Ελέπ’νε με σίτ’ καίουμαι και κελαηδούνε στέρι͜α
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| ας σα | απ’ τα | ασό σα (από τα) | |
| γονεύ’νε | εγκαθίστανται, φωλιάζουν, προσγειώνονται (επί πτηνών) | konmak | |
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| ελέπ’νε | βλέπουνε | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| επέτανα | πετούσα | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| έρχουμ’νε | ερχόμουν | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| καίουμαι | καίγομαι | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| σεβταλία | ερωτοχτυπημένα, ερωτευμένα | sevdalı | |
| σίτ’ | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| στέρι͜α | ακλόνητα, σταθερά, σιγά, αργά και καθαρά | ||
| ταγιανεύ’νε | αντέχουν, βαστάνε, υπομένουν | dayanmak | |
| τσ̌ούξον | (προστ.) λυπήσου, συμπόνεσε | acımak | |
| χατίρ’ | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| ας σα | απ’ τα | ασό σα (από τα) | |
| γονεύ’νε | εγκαθίστανται, φωλιάζουν, προσγειώνονται (επί πτηνών) | konmak | |
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| ελέπ’νε | βλέπουνε | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| επέτανα | πετούσα | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| έρχουμ’νε | ερχόμουν | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| καίουμαι | καίγομαι | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| σεβταλία | ερωτοχτυπημένα, ερωτευμένα | sevdalı | |
| σίτ’ | καθώς, ενώ | σόταν<εις όταν | |
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| στέρι͜α | ακλόνητα, σταθερά, σιγά, αργά και καθαρά | ||
| ταγιανεύ’νε | αντέχουν, βαστάνε, υπομένουν | dayanmak | |
| τσ̌ούξον | (προστ.) λυπήσου, συμπόνεσε | acımak | |
| χατίρ’ | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir |
