.
.
Χαμόμηλον/Γραία γούρεψον το τραπέζ’

Γραία γούρεψον το τραπέζ’

fullscreen
Γραία γούρεψον το τραπέζ’
βάλεν και τα σκαμνία
Ας σο χωράφ’ χα! έρθανε
νυφάδες και παιδία

Τ’ οσπίτ’ θα γομούται χαράν
γέλ’τα και τραγωδίας
Κι η γραία άμον κορτσόπον
ευτάει και τα δουλείας

Ο γέρον με το γαλίον
σιμά και το παστόνι
Σο χ̌έρ’ θα κρατεί το τεζπίχ’
και παίζ’ με το μωρόν -ι

Γραία, για δος με το χ̌έρι σ’
και χάιτε ας πορπατούμε
Αούτο ο κόσμος ψεύτικον,
πόσο κι άλλο θα ζούμε;
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αούτοαυτό/ή
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
βάλεν(προστ.) βάλε
γαλίονναργιλές ḡalyān ή qalyān
γέλ’ταγέλια
γομούταιγεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει
γούρεψον(προστ.) στήσε, τακτοποίησε, οργάνωσε kurmak
γραίαγριά
δοςδώσε
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
έρθανεήρθαν
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
κορτσόπονκοριτσάκι
κρατείκρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει
νυφάδεςνύφες
οσπίτ’σπίτι hospitium<hospes
παιδίαπαιδιά
παίζ’παίζω/παίζει
παστόνιμπαστούνι baston/bastone
πορπατούμεπερπατάμε
τεζπίχ’κομπολόι tesbih/tasbīḥ
τραγωδίαςτραγούδια
χ̌έρ’χέρι
χα!να!, ορίστε!, ιδού!
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.)
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αούτοαυτό/ή
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
βάλεν(προστ.) βάλε
γαλίονναργιλές ḡalyān ή qalyān
γέλ’ταγέλια
γομούταιγεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει
γούρεψον(προστ.) στήσε, τακτοποίησε, οργάνωσε kurmak
γραίαγριά
δοςδώσε
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
έρθανεήρθαν
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
κορτσόπονκοριτσάκι
κρατείκρατάει, βαστάει, στέκει, αντέχει
νυφάδεςνύφες
οσπίτ’σπίτι hospitium<hospes
παιδίαπαιδιά
παίζ’παίζω/παίζει
παστόνιμπαστούνι baston/bastone
πορπατούμεπερπατάμε
τεζπίχ’κομπολόι tesbih/tasbīḥ
τραγωδίαςτραγούδια
χ̌έρ’χέρι
χα!να!, ορίστε!, ιδού!
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.)

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost