.
.
Χαρές και πίκρες του Πόντου

Μάνα, για κούξον τον ποπάν

fullscreen
Μάνα, για κούξον τον ποπάν
ας έρ’ται κοινωνίζ’ με
Ας μαζεύκουν τα κορτσόπα 
το ταφί μ’ να στολίζ’νε

Ολόγερα -ν- ας σο ταφί μ’
τσ̌ιτσ̌άκια ας φυτεύ’νε
Να σκουντουλίζ’νε το ταφί μ’
και -ν- εμέν όντες θα κλαίγ’νε

Τ’ αρνί μ’ κλαίει και χτουπίεται,
βαρέα αναστενάζει
Το χώμα δάκρυ͜α εγόμωσεν
εμέν ντο θα τσ̌ιλι͜άζει
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
βαρέαβαριά, συχνά, πολύ
εγόμωσενγέμισε μτφ. διέδωσε φήμες
έρ’ταιέρχεται
κλαίγ’νεκλαίνε
κορτσόπακοριτσάκια
κούξον(προστ.) κάλεσε, φώναξε
μαζεύκουνμαζεύονται
ολόγεραολόγυρα
όντεςόταν
ποπάνπαπά
σκουντουλίζ’νεευωδιάζουν, μοσχοβολούν
στολίζ’νεστολίζουν
ταφίτάφο
τσ̌ιλι͜άζεισκεπάζει çul/cūl ή cull + -άζω
τσ̌ιτσ̌άκιαλουλούδια çiçek
φυτεύ’νεφυτεύουν
χτουπίεταιμαδιέται, ξεμαλλιάζεται εκτοπίζω
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ας σοαπ’ το ασό σο (από το)
βαρέαβαριά, συχνά, πολύ
εγόμωσενγέμισε μτφ. διέδωσε φήμες
έρ’ταιέρχεται
κλαίγ’νεκλαίνε
κορτσόπακοριτσάκια
κούξον(προστ.) κάλεσε, φώναξε
μαζεύκουνμαζεύονται
ολόγεραολόγυρα
όντεςόταν
ποπάνπαπά
σκουντουλίζ’νεευωδιάζουν, μοσχοβολούν
στολίζ’νεστολίζουν
ταφίτάφο
τσ̌ιλι͜άζεισκεπάζει çul/cūl ή cull + -άζω
τσ̌ιτσ̌άκιαλουλούδια çiçek
φυτεύ’νεφυτεύουν
χτουπίεταιμαδιέται, ξεμαλλιάζεται εκτοπίζω

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost