
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Μάνα, σταυρόν ’κι θα ευρήκ’ς σ’ έρημον το ταφόπο μ’ Ατά τα ξεροχόρταρα θα δείκ’νε σε τον τόπο μ’ Ν’ αηλί εμέν και τον καρίπ’ τη χ̌έρας το γεσίρι Τα στράτας ι-μ’ εκόπανε ας σον Αε-Βασίλην Ν’ αηλί εμέν και τον καρίπ’, πού έμ’ και πού ευρέθα! Εθάρρεσα -ν- ας ση μάνα μ’ ατώρα εγεννέθα
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| ατά | αυτά | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| γεσίρι | κυριολ. αιχμάλωτος μτφ. ταλαιπώρος, αυτός που έχει υποστεί κακουχίες | esir | |
| δείκ’νε | δείχνουν, καταδεικνύουν | ||
| εγεννέθα | γεννήθηκα | ||
| εθάρρεσα | θεώρησα, πίστεψα | ||
| εκόπανε | κοπήκαν | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| ευρέθα | βρέθηκα | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| καρίπ’ | μοναχικό, ορφανό, εξαθλιωμένο | garip/ġarīb | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| στράτας | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| ταφόπο | (υποκορ.) τάφος | ||
| χ̌έρας | χήρας |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| ατά | αυτά | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| γεσίρι | κυριολ. αιχμάλωτος μτφ. ταλαιπώρος, αυτός που έχει υποστεί κακουχίες | esir | |
| δείκ’νε | δείχνουν, καταδεικνύουν | ||
| εγεννέθα | γεννήθηκα | ||
| εθάρρεσα | θεώρησα, πίστεψα | ||
| εκόπανε | κοπήκαν | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| ευρέθα | βρέθηκα | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| καρίπ’ | μοναχικό, ορφανό, εξαθλιωμένο | garip/ġarīb | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| στράτας | (ονομ.) δρόμοι, (αιτ.) δρόμους | ||
| ταφόπο | (υποκορ.) τάφος | ||
| χ̌έρας | χήρας |

