.
.
Παρχαρόπουλον

Παρχαρόπουλον

Παρχαρόπουλον
fullscreen
Εγώ το παρχαρόπουλον
τραγωδώ σα ραχ̌ία
Ακούνε τα παράπονα μ’
τη Θεού τα πουλία

Σ’ έναν το χ̌έρ’ κρατώ ψωμίν,
σ’ άλλον αχαντινίτσαν
Εποίκες με και -ν- ασκητήν,
μικρέσσα τρυγονίτσα μ’

Εγώ το παρχαρόπουλον
κοιμούμαι σα γιαζία
Τη φωλέα μ’ θα χτίζ’ ατο
απέσ’ και σα κλερθία

Τ’ αμάραντα ’μαρέθανε,
το τουτουγιάν’ πονεί με
Το μανουσ̌άκ’ ’κ’ εφύτρωσεν
μανάχον γιατί κείμαι

Εγώ το παρχαρόπουλον
σην δείσα μαθεμένον
κι ας ση σεβντά σ’, μικρόν γιαβρί μ’,
η ψ̌η μ’ φαρμακωμένον

Και τα πουλόπα τη Θεού
τ’ έναν τ’ άλλο ερωτούνε
Με το να είμαι μοναχόν
άλλο ’κι κελαηδούνε
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αμάραντα(επιστ. Helichrysum stoechas) τα αγριολούλουδα ελίχρυσος ο πολύτιμος
απέσ’μέσα
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιαζίαπεδιάδες, εξοχή, ύπαιθρος yazı
δείσαομίχλη δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά
εποίκεςέκανες, έφτιαξες ποιέω-ῶ
ερωτούνερωτάνε
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κείμαικείτομαι, ξαπλώνω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλερθίαΆλνος ο κολλώδης, γνωστό με τις ονομασίες κλήθρα ή σκλήθρα
κοιμούμαικοιμάμαι
μαθεμένονμαθημένη/ο
μανάχον(έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά
μανουσ̌άκ’μενεξές/βιολέτα մանուշակ (manušak)<manafšak
’μαρέθανε(εμαρέθανε) μαράθηκαν
μικρέσσαμικρή, νεαρή
παρχαρόπουλονπουλί του παρχαριού
πουλόπαπουλάκια
ραχ̌ίαράχες, βουνά
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
τουτουγιάν’το φυτό αμάραντος (Helichrysum stoechas – Ελίχρυσος ο πολύτιμος) dudiye otu/tutuya
τραγωδώτραγουδάω
τρυγονίτσα(υποκορ.) το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φωλέαφωλιά
χ̌έρ’χέρι
ψ̌ηψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αμάραντα(επιστ. Helichrysum stoechas) τα αγριολούλουδα ελίχρυσος ο πολύτιμος
απέσ’μέσα
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιαζίαπεδιάδες, εξοχή, ύπαιθρος yazı
δείσαομίχλη δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά
εποίκεςέκανες, έφτιαξες ποιέω-ῶ
ερωτούνερωτάνε
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κείμαικείτομαι, ξαπλώνω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κλερθίαΆλνος ο κολλώδης, γνωστό με τις ονομασίες κλήθρα ή σκλήθρα
κοιμούμαικοιμάμαι
μαθεμένονμαθημένη/ο
μανάχον(έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά
μανουσ̌άκ’μενεξές/βιολέτα մանուշակ (manušak)<manafšak
’μαρέθανε(εμαρέθανε) μαράθηκαν
μικρέσσαμικρή, νεαρή
παρχαρόπουλονπουλί του παρχαριού
πουλόπαπουλάκια
ραχ̌ίαράχες, βουνά
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
τουτουγιάν’το φυτό αμάραντος (Helichrysum stoechas – Ελίχρυσος ο πολύτιμος) dudiye otu/tutuya
τραγωδώτραγουδάω
τρυγονίτσα(υποκορ.) το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φωλέαφωλιά
χ̌έρ’χέρι
ψ̌ηψυχή
Παρχαρόπουλον

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost