.
.
30 χρόνια Ένωση Ποντίων Λαγκαδά και Περιχώρων

Πάει και φέρ’ νερόν

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Πάει και φέρ’ νερόν
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Εγώ είμαι Καπαρτίγκαλης¹,
τη Κώστη τ’ εγγονόπον
Ας ση μάνα μ’ Κουνάκαλης²
τη Στύλονος κλαδόπον

[τη Στύλονος τη Ταρατσίδη...επεξήγηση]

Η κόρ’ επήεν σο νερόν,
επήεν γιά ’κ’ επήεν
Φοούμαι ερρούξεν σο πεγάδ’
σ̌εκέρ’ έτον κι ελύεν

Η ζουπούνα τ’ς έχ̌’ λογάδι͜α
Πάει φέρ’ νερόν και πλύν’ α̤το
ασ’ όλι͜α τα πεγάδι͜α
Η ζουπούνα τ’ς έχ̌’ πλουμία
πάει φέρ’ νερόν και πλύν’ α̤το
ασ’ όλι͜α τα κρενία
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ασ’από
γιάείτε, ή ya/yā
εγγονόπονεγγονάκι
ελύενλύθηκε, έλιωσε
επήενπήγε
ερρούξενέπεσε
έτονήταν
έχ̌’έχει
ζουπούναμακρύ μανικωτό φόρεμα χωρίς ραφή στους ώμους ζιπούνι(ν)<zipon (βενετ.)
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κλαδόπονκλαδάκι, μτφ. απόγονος
κρενίαξύλινοι οχετοί ύδατος, βρύσες, κρήνες
λογάδι͜αποικίλματα, διακοσμητικά σχέδια σε πλεκτό, υφαντό ή ρούχο, σύνολο τιμαλφών κοσμημάτων
πεγάδ’βρύση
πεγάδι͜αβρύσες
πλουμίακεντητά ή ζωγραφιστά διακοσμητικά σχέδια, μτφ. στολίδια pluma
πλύν’πλένω/ει
σ̌εκέρ’ζάχαρη, γλυκό/ά şeker < şakar (περσ.) < śakkharā (οψ. σανσκ.) < śárkarā (σανσκριτ.)
φέρ’φέρνω/ει
φοούμαιφοβάμαι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ασ’από
γιάείτε, ή ya/yā
εγγονόπονεγγονάκι
ελύενλύθηκε, έλιωσε
επήενπήγε
ερρούξενέπεσε
έτονήταν
έχ̌’έχει
ζουπούναμακρύ μανικωτό φόρεμα χωρίς ραφή στους ώμους ζιπούνι(ν)<zipon (βενετ.)
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κλαδόπονκλαδάκι, μτφ. απόγονος
κρενίαξύλινοι οχετοί ύδατος, βρύσες, κρήνες
λογάδι͜αποικίλματα, διακοσμητικά σχέδια σε πλεκτό, υφαντό ή ρούχο, σύνολο τιμαλφών κοσμημάτων
πεγάδ’βρύση
πεγάδι͜αβρύσες
πλουμίακεντητά ή ζωγραφιστά διακοσμητικά σχέδια, μτφ. στολίδια pluma
πλύν’πλένω/ει
σ̌εκέρ’ζάχαρη, γλυκό/ά şeker < şakar (περσ.) < śakkharā (οψ. σανσκ.) < śárkarā (σανσκριτ.)
φέρ’φέρνω/ει
φοούμαιφοβάμαι
Πάει και φέρ’ νερόν
Σημειώσεις
¹ Kabardinka, ρωσ. Кабардинка, χωριό του Βόρειου Καυκάσου από το οποίο ήρθαν και εγκαταστάθηκαν στην Ελλάδα αρκετοί κάτοικοι του χωριού Αργυρούπολη Δράμας. Στο χωριό αυτό είχαν μετεγκατασταθεί μετά το 1918 αρκετοί Έλληνες από τα χωριά της Αργυρούπολης του Πόντου ακολουθώντας τον αποχωρούντα ρωσικό στρατό φοβούμενοι αντίποινα από τους Τούρκους μετά τη ρωσική κατάληψη της Τραπεζούντας κατά τη διάρκεια του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου (1914-1917).

² Με καταγωγή από την Κουνάκα της Ματσούκας του Πόντου.

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost