.
.
Τη εγάπ’ς η στράτα

Τη εγάπ’ς η στράτα

Τη εγάπ’ς η στράτα
fullscreen
Δεκνύζω σο καρδόπο μ’
τη εγάπ’ς τη στράταν
’Κ’ επορεί να δι͜αβαίν’ ατεν¹
γομών’ ατεν¹ με δάκρυ͜α

♫

Απόψ’ σ’ εμόν το καρδόπον
η σεβντά ευκαιρώθεν
Ζελεύ’ και τη μαναχ̌ίαν,
φουρκίεται, ελιγώθεν

Δεκνύζω σο καρδόπο μ’
τη εγάπ’ς τη στράταν
’Κ’ επορεί να δι͜αβαίν’ ατεν¹
γομών’ ατεν¹ με δάκρυ͜α

Πουθέν ’κι εύρα γιατρικόν
να λαρών’ την καρδία μ’
Να καπατεύ’ τα τερτόπα τ’ς,
παίρ’ εγάπ’ς ευλοΐαν

Δεκνύζω σο καρδόπο μ’
τη εγάπ’ς τη στράταν
’Κ’ επορεί να δι͜αβαίν’ ατεν¹
γομών’ ατεν¹ με δάκρυ͜α

Μαναχ̌ία γομούται απέσ’
σο καρδόπο μ’ και κλαίω
Βρούλαν πα κατακαί͜ει ατο,
εγάπ’ πουθέν ’κι παίρω

Δεκνύζω σο καρδόπο μ’
τη εγάπ’ς τη στράταν
’Κ’ επορεί να δι͜αβαίν’ ατεν¹
γομών’ ατεν¹ με δάκρυ͜α
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
απέσ’μέσα
ατεναυτήν
βρούλανφλόγα brûler
γομούταιγεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει
γομών’γεμίζω/ει
δεκνύζωδείχνω
δι͜αβαίν’(για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ διαβαίνω
εγάπ’αγάπη
εγάπ’ςαγάπης
ελιγώθενλιγώθηκε, λιποθύμησε
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
επορείμπορεί
ευκαιρώθενάδειασε
ευλοΐανευλογία
εύραβρήκα, (ιδιωμ. προστ.) βρες
ζελεύ’ζηλεύω/ει
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καπατεύ’σκεπάζει, καλύπτει, κλείνει κπ/κτ σε κτ kapatmak
καρδόποκαρδούλα
καρδόπονκαρδούλα
’κιδεν οὐκί<οὐχί
λαρών’γιατρεύει, θεραπεύει
μαναχ̌ίαμοναξιά
μαναχ̌ίανμοναξιά
παπάλι, επίσης, ακόμα
παίρ’παίρνω/ει
παίρωπαίρνω
πουθένπουθενά
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
τερτόπα(υποκορ.) καημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
φουρκίεταιπνίγεται
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
απέσ’μέσα
ατεναυτήν
βρούλανφλόγα brûler
γομούταιγεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει
γομών’γεμίζω/ει
δεκνύζωδείχνω
δι͜αβαίν’(για τόπο) περνάει/ώ, διασχίζει/ω, (για χρόνο) περνάει/ώ διαβαίνω
εγάπ’αγάπη
εγάπ’ςαγάπης
ελιγώθενλιγώθηκε, λιποθύμησε
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
επορείμπορεί
ευκαιρώθενάδειασε
ευλοΐανευλογία
εύραβρήκα, (ιδιωμ. προστ.) βρες
ζελεύ’ζηλεύω/ει
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καπατεύ’σκεπάζει, καλύπτει, κλείνει κπ/κτ σε κτ kapatmak
καρδόποκαρδούλα
καρδόπονκαρδούλα
’κιδεν οὐκί<οὐχί
λαρών’γιατρεύει, θεραπεύει
μαναχ̌ίαμοναξιά
μαναχ̌ίανμοναξιά
παπάλι, επίσης, ακόμα
παίρ’παίρνω/ει
παίρωπαίρνω
πουθένπουθενά
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
τερτόπα(υποκορ.) καημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
φουρκίεταιπνίγεται
Τη εγάπ’ς η στράτα
Σημειώσεις
¹ Ορθότερη, στα ποντιακά, η χρήση του «ατο» (ουδετεροποίηση του αρσενικού & θηλυκού γένους στα άψυχα ουσιαστικά)

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost