
Στιχουργοί: Σοφία Παπαδοπούλου
Συνθέτες: Σοφία Παπαδοπούλου
Επέρα τ’ άγρι͜ον το χαπάρ’ τ’ αρνόπα μ’ ελαβώθαν Σ’ έρημον την Σερβίαν τ’ αρνόπα μ’ εσκοτώθαν Γιουγκουσλαβία, αναθεμά τσ̌οραγά τα σοχάγα σ’ Τα παλληκάρι͜α έφαες, εφέκες μας γεράδας Τρακαρίσματα, σκοτωμός ’ίν’νταν απάν’ σο χώμα σ’ Κάθαν ημέραν ’κχ̌ύεται γαίμαν απάν’ σα δρόμι͜α σ’ Παλληκάρι͜α -ν- εχάθανε κι επήγαν σα χαμελά Και σην Ελλάδαν κουβαλούν λείμψανα ματωμένα Άλλ’ έρ’ταν ας σο Βέλγιον, άλλ’ ας ση Γερμανίαν Ατόσα χρόνα̤ ξενιτει͜ά ’κ’ εχάραν τα παιδία
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| απάν’ | πάνω | ||
| αρνόπα | αρνάκια | ||
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| γαίμαν | αίμα | ||
| γεράδας | πληγές, τραύματα | yara | |
| δρόμι͜α | δρόμοι, δρόμους | ||
| ελαβώθαν | λαβώθηκαν | ||
| επέρα | πήρα | ||
| έρ’ταν | έρχονται | ||
| εσκοτώθαν | σκοτώθηκαν | ||
| έφαες | έφαγες | ||
| εφέκες | άφησες | ||
| εχάθανε | χάθηκαν | ||
| εχάραν | χάρηκαν | ||
| ’ίν’νταν | γίνονται | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κάθαν | κάθε | ||
| ’κχ̌ύεται | εκχύνεται, χύνεται, εκρέει | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| παιδία | παιδιά | ||
| σοχάγα | σοκάκια, στενά δρομάκια ανάμεσα σε κτίσματα | sokak/zuḳāḳ | |
| τσ̌οραγά | στείρα, άγονα (για έδαφος), μη πόσιμα, πικρά (για νερό) | çorak | |
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χαπάρ’ | χαμπάρι, είδηση, μαντάτο | haber/ḫaber | |
| χρόνα̤ | χρόνια |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| απάν’ | πάνω | ||
| αρνόπα | αρνάκια | ||
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| γαίμαν | αίμα | ||
| γεράδας | πληγές, τραύματα | yara | |
| δρόμι͜α | δρόμοι, δρόμους | ||
| ελαβώθαν | λαβώθηκαν | ||
| επέρα | πήρα | ||
| έρ’ταν | έρχονται | ||
| εσκοτώθαν | σκοτώθηκαν | ||
| έφαες | έφαγες | ||
| εφέκες | άφησες | ||
| εχάθανε | χάθηκαν | ||
| εχάραν | χάρηκαν | ||
| ’ίν’νταν | γίνονται | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κάθαν | κάθε | ||
| ’κχ̌ύεται | εκχύνεται, χύνεται, εκρέει | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| παιδία | παιδιά | ||
| σοχάγα | σοκάκια, στενά δρομάκια ανάμεσα σε κτίσματα | sokak/zuḳāḳ | |
| τσ̌οραγά | στείρα, άγονα (για έδαφος), μη πόσιμα, πικρά (για νερό) | çorak | |
| χαμελά | χαμηλά | ||
| χαπάρ’ | χαμπάρι, είδηση, μαντάτο | haber/ḫaber | |
| χρόνα̤ | χρόνια |

