
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Χαψία έρθαν σο γιαλόν
χοντρά τ’ ευλοημένα
Τα παπόρα̤ έχ̌’ κι έρχουν
ζίπα-ζίπα φορτωμένα
Χαψία, χαψία,
φατέστεν, σ̌κύλ’ παιδία
Και ντ’ έμορφα μαειρεύ’ α̤τα
η θεία μ’ η Δοξία!
Χαψία βάλον σο πλακίν,
εσέν λέγω, Ηλία
’Κχ̌ύσον και λίγον λαδόπον
ας γίν’νταν μερακλία
Χαψία, χαψία,
φατέστεν, σ̌κύλ’ παιδία
Και ντ’ έμορφα μαειρεύ’ α̤τα
η θεία μ’ η Δοξία!
Τραπεζουνταίοι, Κερασουνταίοι
όλ’ παίρ’νε τηγανίζ’νε
Τ’ εμέτερον οι Σουρμενίτ’
με τα πατμάνι͜α αλίζ’νε
Χαψία, χαψία,
φατέστεν, σ̌κύλ’ παιδία
Και ντ’ έμορφα μαειρεύ’ α̤τα
η θεία μ’ η Δοξία!| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αλίζ’νε | αλατίζουν | ||
| βάλον | (προστ.) βάλε | ||
| γίν’νταν | γίνονται | ||
| εμέτερον | ημέτερος/η/ο, δικός/ή/ό μου, οικείος/α/ο μου, φίλα προσκείμενος/η/ο σ' εμένα | ἡμέτερος | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| έρθαν | ήρθαν | ||
| έρχουν | έρχονται | ||
| ευλοημένα | ευλογημένα | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| ζίπα-ζίπα | (έκφ.) για κάτι που είναι γεμάτο μέχρι πάνω, φίσκα | زیبا (zībā=όμορφο, στολισμένο) | |
| ’κχ̌ύσον | (προστ.) έκχυσε, χύσε, έκβαλε | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| λαδόπον | λαδάκι | ||
| μαειρεύ’ | μαγειρεύει | ||
| μερακλία | με μεράκι, με ιδιαίτερο ζήλο | meraklı/merāḳ | |
| όλ’ | όλοι/ες/α | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παίρ’νε | παίρνουν | ||
| παπόρα̤ | βαπόρια, καράβια | vapore | |
| πατμάνι͜α | μονάδα βάρους της εποχής (1 πατμάνι=6 οκάδες≈7,7 κιλά) | batman | |
| πλακίν | λίθινη πλάκα, αβαθές σκεύος μαγειρέματος | ||
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| τηγανίζ’νε | τηγανίζουν | ||
| φατέστεν | (προστ.) φάτε | ||
| χαψία | γαύροι | hamsi<ჰამსი |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αλίζ’νε | αλατίζουν | ||
| βάλον | (προστ.) βάλε | ||
| γίν’νταν | γίνονται | ||
| εμέτερον | ημέτερος/η/ο, δικός/ή/ό μου, οικείος/α/ο μου, φίλα προσκείμενος/η/ο σ' εμένα | ἡμέτερος | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| έρθαν | ήρθαν | ||
| έρχουν | έρχονται | ||
| ευλοημένα | ευλογημένα | ||
| έχ̌’ | έχει | ||
| ζίπα-ζίπα | (έκφ.) για κάτι που είναι γεμάτο μέχρι πάνω, φίσκα | زیبا (zībā=όμορφο, στολισμένο) | |
| ’κχ̌ύσον | (προστ.) έκχυσε, χύσε, έκβαλε | εκχύνω<ἐγχέω< ἐν + χέω | |
| λαδόπον | λαδάκι | ||
| μαειρεύ’ | μαγειρεύει | ||
| μερακλία | με μεράκι, με ιδιαίτερο ζήλο | meraklı/merāḳ | |
| όλ’ | όλοι/ες/α | ||
| παιδία | παιδιά | ||
| παίρ’νε | παίρνουν | ||
| παπόρα̤ | βαπόρια, καράβια | vapore | |
| πατμάνι͜α | μονάδα βάρους της εποχής (1 πατμάνι=6 οκάδες≈7,7 κιλά) | batman | |
| πλακίν | λίθινη πλάκα, αβαθές σκεύος μαγειρέματος | ||
| σ̌κύλ’ | (γεν.) σκύλου | ||
| τηγανίζ’νε | τηγανίζουν | ||
| φατέστεν | (προστ.) φάτε | ||
| χαψία | γαύροι | hamsi<ჰამსი |

