
Στιχουργοί: Γεώργιος Δ. Σαρακενίδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Όντες τα ζίπκας ι-μ’ φορώ και δένω την κουκούλα μ’ Ατόσον, ψ̌ήκα μ’, έμορφα πως παίρ’ η καρδι͜ά μ’ βρούλαν Μαύρα είναι τα ζίπκας ι-μ’ και μαύρον η κουκούλα μ’ Κι εσύ, πουλί μ’, τρώγω την ψ̌η σ’, τυλίεσαι σην γούλα μ’ Τα έμορφα τα κορτσόπα αποφκακέσ’ τερούνε Λυγίσκουντανε νόστιμα, γλυκοχαμογελούνε Μαύρα είναι τα ζίπκας ι-μ’ και μαύρον η κουκούλα μ’ Κι εσύ, πουλί μ’, τρώγω την ψ̌η σ’, τυλίεσαι σην γούλα μ’ Αψύς είμαι, πολλά αψύς άμον τη Κρώμ’ς ρακόπον Εμέν μαναχόν ημερών’ έναν μικρόν αρνόπον Μαύρα είναι τα ζίπκας ι-μ’ και μαύρον η κουκούλα μ’ Κι εσύ, πουλί μ’, τρώγω την ψ̌η σ’, τυλίεσαι σην γούλα μ’ Αρνί μ’, τον τόπον ντο πατείς την πόδα σ’ εγνωρίζω Γομούται παρχαρόνερον, κλίσκουμαι κα’ και πίνω Μαύρα είναι τα ζίπκας ι-μ’ και μαύρον η κουκούλα μ’ Κι εσύ, πουλί μ’, τρώγω την ψ̌η σ’, τυλίεσαι σην γούλα μ’
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποφκακέσ’ | από κάτω πέρα | ||
| αρνόπον | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| ατόσον | τόσο | ||
| αψύς | δριμύς, ισχυρός | ||
| βρούλαν | φλόγα | brûler | |
| γομούται | γεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει | ||
| γούλα | λαιμός | gula | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| ζίπκας | αντρικές φορεσιές της εποχής | zıpka<(αμπχαζικά) adziykva (=στενό παντελόνι) | |
| κα’ | κάτω | ||
| κλίσκουμαι | σκύβω, κλίνω | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| λυγίσκουντανε | λυγίζουν | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| όντες | όταν | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παρχαρόνερον | νερό του παρχαριού | ||
| πατείς | πατάς | ||
| πόδα | ίχνος, πατημασιά, βήμα | ||
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| ρακόπον | (υποκορ.) αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī + -όπον | |
| τερούνε | κοιτούν | ||
| τυλίεσαι | τυλίγεσαι | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψ̌ήκα | ψυχούλα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποφκακέσ’ | από κάτω πέρα | ||
| αρνόπον | αρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| ατόσον | τόσο | ||
| αψύς | δριμύς, ισχυρός | ||
| βρούλαν | φλόγα | brûler | |
| γομούται | γεμίζει, βουρκώνει, κομπιάζει | ||
| γούλα | λαιμός | gula | |
| έμορφα | όμορφα | ||
| ζίπκας | αντρικές φορεσιές της εποχής | zıpka<(αμπχαζικά) adziykva (=στενό παντελόνι) | |
| κα’ | κάτω | ||
| κλίσκουμαι | σκύβω, κλίνω | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| λυγίσκουντανε | λυγίζουν | ||
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| όντες | όταν | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παρχαρόνερον | νερό του παρχαριού | ||
| πατείς | πατάς | ||
| πόδα | ίχνος, πατημασιά, βήμα | ||
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| ρακόπον | (υποκορ.) αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων | rakı/ˁaraḳī + -όπον | |
| τερούνε | κοιτούν | ||
| τυλίεσαι | τυλίγεσαι | ||
| ψ̌η | ψυχή | ||
| ψ̌ήκα | ψυχούλα |

