.
.
Εγώ όντες τραγωδώ, πονώ

Παρχαρομάνες σον παρχάρ’

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Παρχαρομάνες σον παρχάρ’
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Παρχαρομάνες σον παρχάρ’
καλά δουλείας ποίστεν
Όντες τρώτε το ’θόγαλαν
το μερτικό μ’ αφήστεν

Τρυγόνα μ’, είσαι έμορφος,
τιδέν ’κ’ έχω να λέω
Κι εγώ πα παλληκάρ’ είμαι,
το καρδόπο σ’ θα καίω

Τραπεζουνταίικα κορτσόπα
και με τα φουλουρία
έρχουνταν παρχαρεύκουνταν
σα ψηλά τα ραχ̌ία

Τρυγόνα μ’, είσαι έμορφος,
τιδέν ’κ’ έχω να λέω
Κι εγώ πα παλληκάρ’ είμαι,
το καρδόπο σ’ θα καίω

Η κάλη μ’ παρχαρεύκεται
σα ψηλά τα ραχ̌ία
και με το κρενίν κατηβάζ’
το γάλα σα χωρία

Τρυγόνα μ’, είσαι έμορφος,
τιδέν ’κ’ έχω να λέω
Κι εγώ πα παλληκάρ’ είμαι,
το καρδόπο σ’ θα καίω

Εσύ εχπάστες σο παρχάρ’
εμέν γιατί ’κ’ ελάλ’νες;
Άλλο καλλίον ντο ’κ’ έρθα,
τ’ εμόν την ψ̌ην θ’ εβγάλλ’νες

Τρυγόνα μ’, είσαι έμορφος,
τιδέν ’κ’ έχω να λέω
Κι εγώ πα παλληκάρ’ είμαι,
το καρδόπο σ’ θα καίω

Έλα κι ας λάμπ’νε τα ραχ̌ι͜ά,
τ’ ομάλια να γελούνε
Χωρίς εσέν τα πουλόπα,
ρίζα μ’, ’κι κελαηδούνε

Τρυγόνα μ’, είσαι έμορφος,
τιδέν ’κ’ έχω να λέω
Κι εγώ πα παλληκάρ’ είμαι,
το καρδόπο σ’ θα καίω
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
εβγάλλ’νεςέβγαζες
ελάλ’νεςέβγαζες λαλιά, καλούσες, αποκαλούσες, προσκαλούσες, οδηγούσες
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έμορφοςόμορφος/η
έρθαήρθα
έρχουντανέρχονται
εχπάστεςαναχώρησες, κίνησες για
’θόγαλανανθόγαλο, λιπαρή ουσία σαν αφρός που εμφανίζεται στην επιφάνεια του γάλακτος, όταν αυτό βράσει
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάληη αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος
καλλίον(επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα
καρδόποκαρδούλα
κατηβάζ’κατεβάζει
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπακοριτσάκια
κρενίνξύλινος οχετός ύδατος, βρύση, κρήνη
λάμπ’νελάμπουν
ομάλιαομαλοί δρόμοι, ευθείες, πεδιάδες, ομαλά (επίρρ)
όντεςόταν
παπάλι, επίσης, ακόμα
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
παρχαρεύκεταιπαραθερίζει σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι)
παρχαρεύκουντανπαραθερίζουν σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι)
παρχαρομάνεςγυναίκες που ήταν επιφορτισμένες με τις δουλειές του παρχαριού, ορεινού τόπου θερινής βοσκής
ποίστεν(προστ.) κάντε, φτιάξτε ποιέω-ῶ
πουλόπαπουλάκια
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
ραχ̌ίαράχες, βουνά
τιδέντίποτα
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φουλουρίαφλουριά
χωρίαχωριά
ψ̌ηνψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
εβγάλλ’νεςέβγαζες
ελάλ’νεςέβγαζες λαλιά, καλούσες, αποκαλούσες, προσκαλούσες, οδηγούσες
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έμορφοςόμορφος/η
έρθαήρθα
έρχουντανέρχονται
εχπάστεςαναχώρησες, κίνησες για
’θόγαλανανθόγαλο, λιπαρή ουσία σαν αφρός που εμφανίζεται στην επιφάνεια του γάλακτος, όταν αυτό βράσει
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάληη αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος
καλλίον(επίθ.) καλύτερο, (επίρ.) καλύτερα
καρδόποκαρδούλα
κατηβάζ’κατεβάζει
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπακοριτσάκια
κρενίνξύλινος οχετός ύδατος, βρύση, κρήνη
λάμπ’νελάμπουν
ομάλιαομαλοί δρόμοι, ευθείες, πεδιάδες, ομαλά (επίρρ)
όντεςόταν
παπάλι, επίσης, ακόμα
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
παρχαρεύκεταιπαραθερίζει σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι)
παρχαρεύκουντανπαραθερίζουν σε θερινό βοσκότοπο (παρχάρι)
παρχαρομάνεςγυναίκες που ήταν επιφορτισμένες με τις δουλειές του παρχαριού, ορεινού τόπου θερινής βοσκής
ποίστεν(προστ.) κάντε, φτιάξτε ποιέω-ῶ
πουλόπαπουλάκια
ραχ̌ι͜άράχες, βουνά
ραχ̌ίαράχες, βουνά
τιδέντίποτα
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φουλουρίαφλουριά
χωρίαχωριά
ψ̌ηνψυχή
Παρχαρομάνες σον παρχάρ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost