
Στιχουργοί: Νίκος Γεωργιάδης
Συνθέτες: Σταύρος Πετρίδης
Γεια σου, Σταύρη, με τα παλαλά τα τοξαρέας ι-σ’! Απόψ’ είδα έναν όραμαν κι εχ̌αίρουτον το ψ̌όπο μ’ Έρθες και -ν- εψαλάφεσες τόπον σο κρεβατόπο μ’ Εγνέφ’σα, κανείς ’κ’ έτονε, ν’ αηλί τ’ εμόν το χάλι! Ντό να ελέπω ο άχαρον; μονόν το μαξιλάρι μ’! Έσυρα το μαχάν’ σ’ ωμίν να κρούγω το πορτόπο σ’ Κανείς πα μ’ εγροικούν ατο και ρούζω σ’ εγκαλιόπο σ’ Έλα ας τερούμ’ ντο ’ίνεται, εσέν να ποδεδίζω! Επατέψεν και η σεβντά το ψ̌όπο μ’ τυραννίζω
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| εγκαλιόπο | αγκαλίτσα | ||
| εγνέφ’σα | ξύπνησα | ||
| εγροικούν | καταλαβαίνουν | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| επατέψεν | βυθίστηκε, βούλιαξε, μτφ. έδυσε, μτφ. κατέρρευσε, μτφ. χρεωκόπησε | batmak | |
| έρθες | ήρθες | ||
| έσυρα | έσυρα, τράβηξα, έριξα | ||
| έτονε | ήταν | ||
| εχ̌αίρουτον | χαιρόταν | ||
| εψαλάφεσες | ζήτησες, αιτήθηκες | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κρεβατόπο | κρεβατάκι | ||
| κρούγω | χτυπώ | κρούω | |
| μαχάν’ | το φυσερό του σιδηρουργού και του γανωτή | mahan/muhan | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| όραμαν | όνειρο | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| παλαλά | τρελά, τρέλες | ||
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| πορτόπο | πορτούλα, πορτάκι | porta | |
| ρούζω | πέφτω, ρίπτω | ||
| σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| τερούμ’ | κοιτάμε | ||
| τοξαρέας | δοξαριές | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα | ||
| ωμίν | ώμος |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| εγκαλιόπο | αγκαλίτσα | ||
| εγνέφ’σα | ξύπνησα | ||
| εγροικούν | καταλαβαίνουν | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| επατέψεν | βυθίστηκε, βούλιαξε, μτφ. έδυσε, μτφ. κατέρρευσε, μτφ. χρεωκόπησε | batmak | |
| έρθες | ήρθες | ||
| έσυρα | έσυρα, τράβηξα, έριξα | ||
| έτονε | ήταν | ||
| εχ̌αίρουτον | χαιρόταν | ||
| εψαλάφεσες | ζήτησες, αιτήθηκες | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κρεβατόπο | κρεβατάκι | ||
| κρούγω | χτυπώ | κρούω | |
| μαχάν’ | το φυσερό του σιδηρουργού και του γανωτή | mahan/muhan | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| όραμαν | όνειρο | ||
| πα | πάλι, επίσης, ακόμα | ||
| παλαλά | τρελά, τρέλες | ||
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| πορτόπο | πορτούλα, πορτάκι | porta | |
| ρούζω | πέφτω, ρίπτω | ||
| σεβντά | αγάπη, έρωτας | sevda/sevdā | |
| τερούμ’ | κοιτάμε | ||
| τοξαρέας | δοξαριές | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα | ||
| ωμίν | ώμος |

