.
.
Τα ποντιακά του Ασλανίδη

Απάν’ και σα ξημερώματα

Απάν’ και σα ξημερώματα
fullscreen
Απάν’ [και] σα ξημερώματα
τ’ αρνόπο μ’ εγεννέθεν
[Εχ!] κι ούλια τα χάρεις [ψ̌ήκα μ’] τη Θεού
[Εχ!] ατό [και/ξαν] πώς εχαρέθεν;¹

[Εχ! Και -ν-] Απάν’ σα ξημερώματα,
[Εχ!] και σα πετεινολάλια
[Εχ!] ’κ’ επόρεσα [ψ̌η μ’] ν’ εγνέφιζα,
γλυκύν έτον η εγκάλια

Ας έτον να μη εμέρωνε,
πουλί μ’, ατό το βράδον
[Εχ!] Θα φεύ’ς και ντο θα ’ίνουμαι,
[Εχ!] γιαβρόπο μ’, [και -ν-] εγώ ο μαύρον;
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
απάν’πάνω
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
βράδονβράδυ
γιαβρόπομωράκι, μικρούλι, παιδάκι yavru + -όπον
γλυκύνγλυκιά/ό
εγεννέθενγεννήθηκε
εγκάλιααγκαλιά
εγνέφιζαξυπνούσα
εμέρωνεξημέρωνε
επόρεσαμπόρεσα
έτονήταν
εχαρέθενπροικίστηκε
’ίνουμαιγίνομαι
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
ξανπάλι, ξανά
ούλιαόλα
φεύ’ςφεύγεις
χάρειςχαρίσματα
ψ̌ηψυχή
ψ̌ήκαψυχούλα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
απάν’πάνω
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
βράδονβράδυ
γιαβρόπομωράκι, μικρούλι, παιδάκι yavru + -όπον
γλυκύνγλυκιά/ό
εγεννέθενγεννήθηκε
εγκάλιααγκαλιά
εγνέφιζαξυπνούσα
εμέρωνεξημέρωνε
επόρεσαμπόρεσα
έτονήταν
εχαρέθενπροικίστηκε
’ίνουμαιγίνομαι
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
ξανπάλι, ξανά
ούλιαόλα
φεύ’ςφεύγεις
χάρειςχαρίσματα
ψ̌ηψυχή
ψ̌ήκαψυχούλα
Απάν’ και σα ξημερώματα
Σημειώσεις
¹ Στην επανάληψη προφανώς εκ παραδρομής ακούγεται να λέει «’κ’ εχαρέθεν»

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost