.
.
Εμείς οι Ποντοπρόσφυγες

Βάλτεν κρασία παιδία

Βάλτεν κρασία παιδία
fullscreen
Βάλτεν κρασία, παιδία, [γιαβρί μ’]
γομώστεν τα ποτήρι͜α
Η κι͜άμα̤ντζ̌α μ’ θα κωδωνίζ’, [γιαβρί μ’]
’κι χαλάνω χατίρι͜α

Τη Κώστη το παιδίν είμαι, [γιαβρί μ’]
τη Κληματέτ’ εγγόνι
Ατά τα τοξαρέας ι-μ’ [γιαβρί μ’]
τον κόσμον παλαλών’νε

Νικόλα λένε τ’ όνομα μ’ [γιαβρί μ’]
και ας σοι Σοφιανάντας
Χωρίς εμέν ’κ’ ευτάν’, γιαβρί μ’, [πουλί μ’]
τσ̌ιμπούσ̌ι͜α και χαράντας
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ατάαυτά
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γομώστεν(προστ.) γεμίστε
ευτάν’κάνουν, φτιάχνουν εὐθειάζω
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κι͜άμα̤ντζ̌αλύρα kemençe/kemānçe
κωδωνίζ’κουδουνίζει
παιδίαπαιδιά
παλαλών’νετρελαίνουν
σοιστους/στις, τους/τις
τοξαρέαςδοξαριές
τσ̌ιμπούσ̌ι͜ατσιμπούσια, γλέντια cümbüş/cunbiş, , πιθ. εκ του αρχ. συμπόσιον
χαλάνωχαλάω, καταστρέφω
χαράνταςχαρές, γάμοι
χατίρι͜αχατίρια, χάρες hatır/ḫāṭir
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ατάαυτά
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γομώστεν(προστ.) γεμίστε
ευτάν’κάνουν, φτιάχνουν εὐθειάζω
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κι͜άμα̤ντζ̌αλύρα kemençe/kemānçe
κωδωνίζ’κουδουνίζει
παιδίαπαιδιά
παλαλών’νετρελαίνουν
σοιστους/στις, τους/τις
τοξαρέαςδοξαριές
τσ̌ιμπούσ̌ι͜ατσιμπούσια, γλέντια cümbüş/cunbiş, , πιθ. εκ του αρχ. συμπόσιον
χαλάνωχαλάω, καταστρέφω
χαράνταςχαρές, γάμοι
χατίρι͜αχατίρια, χάρες hatır/ḫāṭir
Βάλτεν κρασία παιδία

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost