.
.
Αλησμόνητες πατρίδες

Η κόρ’ εξέβεν σον παρχάρ’

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Η κόρ’ εξέβεν σον παρχάρ’
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Η κόρ’ εξέβεν σον παρχάρ’
[Εχ! πουλί μ’, πουλί μ’]
να ’ίνεται ρομάνα
[Έλα, έλα λέγω σε]
και για τ’ ατέν θα γίνουμαι
[Εχ! πουλί μ’, πουλί μ’]
και κυνηγός σ’ ορμάνια
[Έλα, έλα λέγω σε/Κατί, κατί λες τιδέν;]

♫

Και ντ’ έπαθες χαμόμηλον
και στέκεις μαρεμένον; [γιαρ]
Γιάμ’ η ρίζα σ’ εδίψασεν;
Γιάμ’ ο καρπός ελλάεν; [γιαρ]

Νέ η ρίζα μ’ εδίψασεν,
νέ ο καρπό μ’ ελλάεν [γιαρ]

Έναν παιδίν κι έναν κορίτσ’
ση ρίζα μ’ εφιλέθαν [γιαρ]
Κι ατώρα εχωρίγανε,
γιάμ’ έχω εγώ το κρίμαν; [γιαρ]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ατέναυτήν
ατώρατώρα
γιάμ’μήπως, ή μη ya/yā + μη
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
γίνουμαιγίνομαι
ελλάενάλλαξε
εξέβενβγήκε, ανέβηκε
εφιλέθανφιλήθηκαν
εχωρίγανεχώρισαν, χωρίστηκαν
’ίνεταιγίνεται
κατίγιατί δεν
μαρεμένονμαραμένο
νέούτε ne
ορμάνιαδάση orman
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
ρομάναπαρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι)
τιδέντίποτα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ατέναυτήν
ατώρατώρα
γιάμ’μήπως, ή μη ya/yā + μη
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
γίνουμαιγίνομαι
ελλάενάλλαξε
εξέβενβγήκε, ανέβηκε
εφιλέθανφιλήθηκαν
εχωρίγανεχώρισαν, χωρίστηκαν
’ίνεταιγίνεται
κατίγιατί δεν
μαρεμένονμαραμένο
νέούτε ne
ορμάνιαδάση orman
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
ρομάναπαρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι)
τιδέντίποτα
Η κόρ’ εξέβεν σον παρχάρ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost