
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Έκαψες το καρδόπο μου [μικρόν αρνί μ’] ’ποίκες ατο αποκάμ’ -ι [γιαρ ×6/γιαρ ×3] Και ’κ’ επορεί να βζήν’ α̤το [μικρόν αρνί μ’] μοθοπωρί’ ποτάμ’ -ι [γιαρ ×6/γιαρ ×3] Δέσον το λετσ̌εκόπο σου, [μικρόν αρνί μ’] αρνί μ’, απάν’ σο γιάνι [γιαρ ×6/γιαρ ×3] Εμορφάδα σ’ κανείται σε [μικρόν αρνί μ’] μ’ αλείφκεσαι πογιάν -ι [γιαρ ×6/γιαρ ×3] Ανάθεμα σε, κορτσόπον, [μικρόν αρνί μ’] ακόμαν ’κ’ ερομάντσες [γιαρ ×6/γιαρ ×3] Εμέν τ’ ορφανόν το παιδίν [μικρόν αρνί μ’] ντο πολλά -ν- ετυρι͜άνντσες [γιαρ ×6/γιαρ ×3] Εγώ να τρώγω τον Θεό σ’ [μικρόν αρνί μ’] γιαβρί μ’, την Παναΐα σ’ [γιαρ ×6/γιαρ ×3] ’Κ’ εφέκες με να προσ̌κυνώ [μικρόν αρνί μ’] ατά τ’ άσπρα τα ψ̌ήα σ’ [γιαρ ×6/γιαρ ×3] Άιντε, Στυλίδη, με τη λύρα σου! Γεια σου, Τασούλη, με το κοπάλι σ’!
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αλείφκεσαι | αλείβεσαι | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| αποκάμ’ | δαυλός εστίας καιγόμενος ή σβησμένος | ||
| ατά | αυτά | ||
| βζήν’ | σβήνω/ει | ||
| γιαβρί | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| γιαρ | αγαπητός/ή/ό, αγάπη | yâr | |
| δέσον | (προστ.) δέσε | ||
| εμορφάδα | ομορφιά | ||
| επορεί | μπορεί | ||
| ερομάντσες | έγινες παρχαρομάνα, παραθέρισες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| ετυρι͜άνντσες | τυράννησες, ταλαιπώρησες | ||
| εφέκες | άφησες | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κανείται | είναι αρκετό, επαρκεί για κτ | ἱκανόω | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λετσ̌εκόπο | (υποκορ.) γυναικείο μαντίλι που χρησίμευε ως κάλυμμα κεφαλής δεμένο σε σχήμα τριγώνου | leçek<laçak | |
| μοθοπωρί’ | φθινόπωρο καιρό | ||
| Παναΐα | Παναγιά | ||
| πογιάν | μπογιά, βαφή, χρώμα | boya | |
| ’ποίκες | (εποίκες) έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| ποτάμ’ | ποτάμι | ||
| ψ̌ήα | ψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αλείφκεσαι | αλείβεσαι | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| αποκάμ’ | δαυλός εστίας καιγόμενος ή σβησμένος | ||
| ατά | αυτά | ||
| βζήν’ | σβήνω/ει | ||
| γιαβρί | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| γιάνι | πλάι, πλευρό | yan | |
| γιαρ | αγαπητός/ή/ό, αγάπη | yâr | |
| δέσον | (προστ.) δέσε | ||
| εμορφάδα | ομορφιά | ||
| επορεί | μπορεί | ||
| ερομάντσες | έγινες παρχαρομάνα, παραθέρισες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| ετυρι͜άνντσες | τυράννησες, ταλαιπώρησες | ||
| εφέκες | άφησες | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κανείται | είναι αρκετό, επαρκεί για κτ | ἱκανόω | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λετσ̌εκόπο | (υποκορ.) γυναικείο μαντίλι που χρησίμευε ως κάλυμμα κεφαλής δεμένο σε σχήμα τριγώνου | leçek<laçak | |
| μοθοπωρί’ | φθινόπωρο καιρό | ||
| Παναΐα | Παναγιά | ||
| πογιάν | μπογιά, βαφή, χρώμα | boya | |
| ’ποίκες | (εποίκες) έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| πολλά | (επίθ.) πολλά, (επίρρ.) πολύ | ||
| ποτάμ’ | ποτάμι | ||
| ψ̌ήα | ψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα |

