.
.
Ευξείνια παρακαταθήκη

Πέντε παπόρι͜α εκάτσανε

Πέντε παπόρι͜α εκάτσανε
fullscreen
Πέντε παπόρι͜α εκάτσανε
αντίκρυ σην Δι͜αφνούνταν
Και ο βαλής εκούιζεν
«Θα κρούγ’ν’ την Τραπεζούνταν»

Και τον χαμάλ’ εφόρτωσεν
τη σαραΐ’ τεφτέρι͜α
Αν έρ’ται ο δεξάμενον
θα ’ίν’νταν σιλευτέρι͜α
Αν έρχουντανε οι Ρουσάντ’
θα ’ίν’νταν σιλευτέρι͜α

Οσμάν-αγά, Οσμάν-αγά
κατήβασον το φέσι σ’
Έχ̌’ κι έρχουντανε οι Καζάκ’
θα κόφτ’νε το νεφές ι-σ’

Έχ̌’ κι έρχουντανε οι Ρουσάντ’,
σην Πόλ’ θέλ’νε να πάνε
κι ας σην Κωνσταντινούπολην
τους άπιστους να χάν’νε

Να ’μπαίν’νε σην Αγια-Σοφιάν
τα καμπάνας να κρούγ’νε
κι οι ψαλτάδες να ψάλλ’νε
κι εσέν να προσ̌κυνούνε

Ο Ρούσον έσυρεν το τόπ’
κι η θάλασσα εσείεν
κι ο βαλής ας σον φόβον ατ’
τον μολάν ετυλίεν
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
δεξάμενονανάδοχος, νονός
εκούιζενφώναζε, λαλούσε, καλούσε κπ ονομαστικά
έρ’ταιέρχεται
έρχουντανεέρχονται
εσείενσείστηκε
έσυρενέσυρε, τράβηξε, έριξε
ετυλίεντυλίχθηκε
έχ̌’έχει
έχ̌’ κι έρχουντανεείναι στον ερχομό
θέλ’νεθέλουν
’ίν’ντανγίνονται
καμπάνας(ον.πληθ., τα) καμπάνες
κατήβασον(προστ.) κατέβασε
κόφτ’νεκόβουν
κρούγ’ν’χτυπούν κρούω
κρούγ’νεχτυπούνε κρούω
μολάνανώτερος μουσουλμάνος κληρικός
’μπαίν’νε(εμπαίν’νε) μπαίνουν
νεφέςαναπνοή nefes
παπόρι͜αβαπόρια, καράβια vapore
σαραΐ’παλατιού (για σουλτάνο ή πασά) saray/serāy
σιλευτέρι͜ασφουγγαρόπανα
τεφτέρι͜ασημειωματάρια, τετράδια defter
χαμάλ’αχθοφόρος hamal/ḥammāl
χάν’νεχάνουν, παύουν να έχουν, διώχνουν
ψάλλ’νεψάλλουν
ψαλτάδεςψάλτες
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
δεξάμενονανάδοχος, νονός
εκούιζενφώναζε, λαλούσε, καλούσε κπ ονομαστικά
έρ’ταιέρχεται
έρχουντανεέρχονται
εσείενσείστηκε
έσυρενέσυρε, τράβηξε, έριξε
ετυλίεντυλίχθηκε
έχ̌’έχει
έχ̌’ κι έρχουντανεείναι στον ερχομό
θέλ’νεθέλουν
’ίν’ντανγίνονται
καμπάνας(ον.πληθ., τα) καμπάνες
κατήβασον(προστ.) κατέβασε
κόφτ’νεκόβουν
κρούγ’ν’χτυπούν κρούω
κρούγ’νεχτυπούνε κρούω
μολάνανώτερος μουσουλμάνος κληρικός
’μπαίν’νε(εμπαίν’νε) μπαίνουν
νεφέςαναπνοή nefes
παπόρι͜αβαπόρια, καράβια vapore
σαραΐ’παλατιού (για σουλτάνο ή πασά) saray/serāy
σιλευτέρι͜ασφουγγαρόπανα
τεφτέρι͜ασημειωματάρια, τετράδια defter
χαμάλ’αχθοφόρος hamal/ḥammāl
χάν’νεχάνουν, παύουν να έχουν, διώχνουν
ψάλλ’νεψάλλουν
ψαλτάδεςψάλτες
Πέντε παπόρι͜α εκάτσανε

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost