.
.
Βασιλοσκάμ’

Βασιλοσκάμ’

Βασιλοσκάμ’
fullscreen
Ο Θεόν εμέρωσεν,
έρχουμαι να παίρω σε
Φίλ’ τη μάνας ι-σ’ το χ̌έρ’
κι έλα μετ’ εμέν, σ̌εκέρ’

Τ’ άλογο μ’ έν’ σην τεπέν,
να κουίζ’ ατο περ’μέν’
Βάλλω απάν’ βασιλοσκάμ’
για να κάθεσαι, χαρά μ’ 

Κι όντες πάμε σον παρχάρ’
παίρω τσ̌άρι͜α για τοξάρ’
Χτίζω κι έναν κεμεντζ̌έν 
για να τραγωδώ εσέν

Τ’ άλογο μ’ έν’ σην τεπέν,
να κουίζ’ ατο περ’μέν’
Βάλλω απάν’ βασιλοσκάμ’
για να κάθεσαι, χαρά μ’ 

Τη χαράς τα τραγωδίας
ντο ιεύ’νε σην καρδία σ’
Κι ο παρχάρτς να φέρ’ ζωή
για τ’ εσέν ν’ ανθοφορεί  

Τ’ άλογο μ’ έν’ σην τεπέν,
να κουίζ’ ατο περ’μέν’
Βάλλω απάν’ βασιλοσκάμ’
για να κάθεσαι, χαρά μ’
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
απάν’πάνω
βάλλωβάζω
βασιλοσκάμ’θρόνος
εμέρωσενξημέρωσε
έν’είναι
έρχουμαιέρχομαι
ιεύ’νεταιριάζουν uymak
κεμεντζ̌ένλύρα kemençe/kemānçe
κουίζ’φωνάζω/ει, λαλώ/εί, καλώ/εί κπ ονομαστικά
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
όντεςόταν
παίρωπαίρνω
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
παρχάρτςορεινός τόπος θερινής βοσκής
περ’μέν’περιμένει
σ̌εκέρ’ζάχαρη, γλυκό/ά şeker < şakar (περσ.) < śakkharā (οψ. σανσκ.) < śárkarā (σανσκριτ.)
τεπένκορυφή tepe
τοξάρ’δοξάρι
τραγωδίαςτραγούδια
τραγωδώτραγουδάω
φέρ’φέρνω/ει
φίλ’(προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι
χ̌έρ’χέρι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
απάν’πάνω
βάλλωβάζω
βασιλοσκάμ’θρόνος
εμέρωσενξημέρωσε
έν’είναι
έρχουμαιέρχομαι
ιεύ’νεταιριάζουν uymak
κεμεντζ̌ένλύρα kemençe/kemānçe
κουίζ’φωνάζω/ει, λαλώ/εί, καλώ/εί κπ ονομαστικά
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
όντεςόταν
παίρωπαίρνω
παρχάρ’ορεινός τόπος θερινής βοσκής
παρχάρτςορεινός τόπος θερινής βοσκής
περ’μέν’περιμένει
σ̌εκέρ’ζάχαρη, γλυκό/ά şeker < şakar (περσ.) < śakkharā (οψ. σανσκ.) < śárkarā (σανσκριτ.)
τεπένκορυφή tepe
τοξάρ’δοξάρι
τραγωδίαςτραγούδια
τραγωδώτραγουδάω
φέρ’φέρνω/ει
φίλ’(προστ. φιλώ) φίλα, (πληθ. φίλον) φίλοι
χ̌έρ’χέρι
Βασιλοσκάμ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost