.
.
Τα χορευτικά του Νίκου Ιωαννίδη

Ν’ αηλί τ’ εμόν την μάναν

Ν’ αηλί τ’ εμόν την μάναν
fullscreen
Ν’ αηλί εμέν τον έρημον,
η καρδι͜ά μ’ έν’ καμένον
[Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!]
Την μάνα μ’ ’κ’ έχω να πονεί,
’σπίτ’ ’κ’ έχω για να μένω
[Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!]

Εγώ μικρός όντες έμ’νε
ας σον κύρ’ ορφανίγα
[Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!]
Ατώρα ας σ’ ετράνυνα
’ς σα τέρτι͜α -ν- εκρεμίγα
[Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!]

Μανίτσα μ’, ντ’ άσ̌κεμον έτον
αούτ’ τ’ εμόν η τύχην,
[Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!]
να ζω και σιρινεύκουμαι
και ση Θεσσαλονίκην;
[Ν’ αηλί τ’ εμόν τη μάναν!]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
αούτ’αυτός/ή/ό/ά
ας σ’(ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
άσ̌κεμονάσχημο, κακότροπο
ατώρατώρα
εκρεμίγαγκρεμίστηκα
έμ’νεήμουν
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έτονήταν
ετράνυναμεγάλωσα, ανέθρεψα τρανόω-ῶ
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κύρ’πατέρα
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
όντεςόταν
ορφανίγαορφάνεψα
’ς(ας) από
σιρινεύκουμαισέρνομαι κατά γης sürünmek
τέρτι͜ακαημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
αούτ’αυτός/ή/ό/ά
ας σ’(ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα
ας σοναπ’ τον ασό σον (από τον)
άσ̌κεμονάσχημο, κακότροπο
ατώρατώρα
εκρεμίγαγκρεμίστηκα
έμ’νεήμουν
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έτονήταν
ετράνυναμεγάλωσα, ανέθρεψα τρανόω-ῶ
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κύρ’πατέρα
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
όντεςόταν
ορφανίγαορφάνεψα
’ς(ας) από
σιρινεύκουμαισέρνομαι κατά γης sürünmek
τέρτι͜ακαημοί, βάσανα, στενοχώριες dert
Ν’ αηλί τ’ εμόν την μάναν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost