Στιχουργοί: Βασίλειος Ταρνανίδης
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Τ’ εμπροκάρδι͜α σ’ σείουνταν, αιϊδί’ ηθακόπα Ετσινάκ’σαν τ’ ομμάτι͜α μ’, Κερβάνας κωδωνόπα Σο δέμαν, σο δέμαν, σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ Σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ να έμ’ νουσκά και ζινίχ̌’ Ε! να είμ’ ο άγουρος που κείται σην εγκάλια σ’ Τ’ εμπροκάρδι͜α σ’ σ̌κέπασον κάπ’ φαίν’ντανε τα κάλλια σ’ Σο δέμαν, σο δέμαν, σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ Σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ να έμ’ νουσκά και ζινίχ̌’ Έλα ποίσον το τσ̌αλίμι σ’, πουλί μ’, τη καρσ̌ιλαμάς Έκαψες το καρδόπο μου μετ’ ατό το τέρεμα σ’ Σο δέμαν, σο δέμαν, σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ Σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ να έμ’ νουσκά και ζινίχ̌’ Σον χορό σ’ έπαρ’ κι εμέν γυροκλώσον, ζάλτσον με Άνοιξον τ’ εγκαλιόπο σ’ και σα ψ̌ήα σ’ σπάλτσον με Άλλο μη παλαλώντς με! Σο δέμαν, σο δέμαν, σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ Σο δέμαν τη σπαρελί’ σ’ να έμ’ νουσκά και ζινίχ̌’
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άγουρος | νέος άνδρας | ||
| αιϊδί’ | κατσικιού | ||
| άνοιξον | (προστ.) άνοιξε | ||
| γυροκλώσον | (προστ.) κλωθογύρισε | ||
| εγκάλια | αγκαλιά | ||
| εγκαλιόπο | αγκαλίτσα | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| εμπροκάρδι͜α | τα στήθη, το μέρος έμπροσθεν της καρδιάς | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| ετσινάκ’σαν | έβγαλαν σπίθες, σπινθηροβόλισαν, μτφ. λαμποκόπησαν | ||
| ζάλτσον | (προστ.) ζάλισε | ||
| ζινίχ̌’ | κόσμημα, στολίδι | ziynet/zīnet | |
| ηθακόπα | μασταράκια ζώου | ||
| κάλλια | κάλλη | ||
| κάπ’ | κάπου | ||
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κείται | κείτεται, ξαπλώνει | ||
| κωδωνόπα | κουδουνάκια | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| νουσκά | φυλαχτό, τριγωνική θήκη που περιέχει γραπτές θρησκευτικές ή μαγικές ευχές που πίστευαν ότι προστατεύει τον κομιστή από επιβλαβή αποτελέσματα και φέρνει καλοσύνη | muska/nusḫa | |
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| παλαλώντς | τρελαίνεις | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| σείουνταν | σείονται | ||
| σ̌κέπασον | (προστ.) σκέπασε | ||
| σπάλτσον | (προστ.) σφάλισε κτ, κλείσε κτ εντελώς/πολύ καλά | ||
| σπαρελί’ | σπαρελιού (μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους) | spalliera | |
| τέρεμα | βλέμμα | ||
| τσ̌αλίμι | επιδέξια κίνηση (σε χορό κ.ά.), σκέρτσο, κάμωμα | çalım | |
| φαίν’ντανε | φαίνονται | ||
| ψ̌ήα | ψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άγουρος | νέος άνδρας | ||
| αιϊδί’ | κατσικιού | ||
| άνοιξον | (προστ.) άνοιξε | ||
| γυροκλώσον | (προστ.) κλωθογύρισε | ||
| εγκάλια | αγκαλιά | ||
| εγκαλιόπο | αγκαλίτσα | ||
| έμ’ | ήμουν | ||
| εμπροκάρδι͜α | τα στήθη, το μέρος έμπροσθεν της καρδιάς | ||
| έπαρ’ | (προστ.) πάρε | ||
| ετσινάκ’σαν | έβγαλαν σπίθες, σπινθηροβόλισαν, μτφ. λαμποκόπησαν | ||
| ζάλτσον | (προστ.) ζάλισε | ||
| ζινίχ̌’ | κόσμημα, στολίδι | ziynet/zīnet | |
| ηθακόπα | μασταράκια ζώου | ||
| κάλλια | κάλλη | ||
| κάπ’ | κάπου | ||
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κείται | κείτεται, ξαπλώνει | ||
| κωδωνόπα | κουδουνάκια | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| νουσκά | φυλαχτό, τριγωνική θήκη που περιέχει γραπτές θρησκευτικές ή μαγικές ευχές που πίστευαν ότι προστατεύει τον κομιστή από επιβλαβή αποτελέσματα και φέρνει καλοσύνη | muska/nusḫa | |
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| παλαλώντς | τρελαίνεις | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| σείουνταν | σείονται | ||
| σ̌κέπασον | (προστ.) σκέπασε | ||
| σπάλτσον | (προστ.) σφάλισε κτ, κλείσε κτ εντελώς/πολύ καλά | ||
| σπαρελί’ | σπαρελιού (μέρος γυναικείας ενδυμασίας αυτοτελές που χρησιμεύει ως κάλυμμα του στήθους) | spalliera | |
| τέρεμα | βλέμμα | ||
| τσ̌αλίμι | επιδέξια κίνηση (σε χορό κ.ά.), σκέρτσο, κάμωμα | çalım | |
| φαίν’ντανε | φαίνονται | ||
| ψ̌ήα | ψυχές, η περιοχή του στέρνου, τα εσώψυχα |
