.
.
Πανόραμα ποντιακού τραγουδιού

Ομάλ Τραπεζούντας

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ομάλ Τραπεζούντας
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Τ’ όμματι͜α σ’ κρούγ’νε με -ν- ισ̌μάρ’,
τ’ οφρύδι͜α σ’, «χάιτε ας πάμε»
Κανείς πα μ’ εγροικούν ατο
το σεβνταλούκ’ ντ’ ευτάμε

Νε ουρανέ παράκλητε,
κατέβα κα’ και κρίσον
Εμέν και το σαρίν τ’ αρνί μ’
σ’ έναν μερέαν ποίσον

Άμον ήλιος εφώταξες,
άμον αέρας ’δέβες
Ους να εκαλοτέρεσα
ραχ̌όπα επιδέβες

Θάλασσα με τα κύματα,
δος τ’ αρνόπο μ’ λαλία
Πέει ατεν «αραεύ’νε σε -ν-
ομμάτι͜α σεβνταλία»
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αραεύ’νεψάχνουν, αναζητούν, γυρεύουν aramak
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ατεναυτήν
’δέβες(εδέβες) πέρασες, έφυγες, διάβηκες διαβαίνω
δοςδώσε
εγροικούνκαταλαβαίνουν
εκαλοτέρεσακαλοκοίταξα, κοίταξα ξανά
επιδέβεςέφυγες, άφησες πίσω, προσπέρασες, ξεπέρασες
ευτάμεκάνουμε, φτιάχνουμε εὐθειάζω
εφώταξεςφώτισες, έλαμψες
ισ̌μάρ’νεύμα, νόημα işmar/նշմար
κα’κάτω
κρίσον(προστ.) κρίνε
κρούγ’νεχτυπούνε κρούω
λαλίαλαλιά, φωνή
μερέανμεριά
ομμάτι͜αμάτια
ουςως, μέχρι
οφρύδι͜αφρύδια
παπάλι, επίσης, ακόμα
Παράκλητεπροσωνυμία του Iησού Xριστού και του Aγίου Πνεύματος στην K. Διαθήκη παράκλητος=συνήγορος
πέει(προστ.) πες
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
ραχ̌όπαραχούλες, βουνά
σαρίνξανθό, κίτρινο sarı
σεβνταλίαερωτοχτυπημένα, ερωτευμένα, ερωτικά sevdalı
σεβνταλούκ’έρωτας sevdalık
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.)
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
αραεύ’νεψάχνουν, αναζητούν, γυρεύουν aramak
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
ατεναυτήν
’δέβες(εδέβες) πέρασες, έφυγες, διάβηκες διαβαίνω
δοςδώσε
εγροικούνκαταλαβαίνουν
εκαλοτέρεσακαλοκοίταξα, κοίταξα ξανά
επιδέβεςέφυγες, άφησες πίσω, προσπέρασες, ξεπέρασες
ευτάμεκάνουμε, φτιάχνουμε εὐθειάζω
εφώταξεςφώτισες, έλαμψες
ισ̌μάρ’νεύμα, νόημα işmar/նշմար
κα’κάτω
κρίσον(προστ.) κρίνε
κρούγ’νεχτυπούνε κρούω
λαλίαλαλιά, φωνή
μερέανμεριά
ομμάτι͜αμάτια
ουςως, μέχρι
οφρύδι͜αφρύδια
παπάλι, επίσης, ακόμα
Παράκλητεπροσωνυμία του Iησού Xριστού και του Aγίου Πνεύματος στην K. Διαθήκη παράκλητος=συνήγορος
πέει(προστ.) πες
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
ραχ̌όπαραχούλες, βουνά
σαρίνξανθό, κίτρινο sarı
σεβνταλίαερωτοχτυπημένα, ερωτευμένα, ερωτικά sevdalı
σεβνταλούκ’έρωτας sevdalık
χάιτεάντε haydi<hay de (οθωμ.)
Ομάλ Τραπεζούντας

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost