
Στιχουργοί: Γιώργος Μαυρίδης
Συνθέτες: Γιάννης Μιχαηλίδης
Κλώσον, Θεέ μ’, τ’ ομμάτι͜α σ’ κι ολίγον τέρ’ εμάς Ας σο στραβόν τη στράταν σον ίσον φέρ’ εμάς Ενέβ’σεν ας σον κόσμον το χρήμαν το ναμούσ’ Τα μάτι͜α μ’ εματώθανε, ελέπ’νε σκοτωμούς Οι άπιστοι ’κι ’ξέρ’νε παράδεισος ντο έν’ Ούτε τηνάν σκοτών’νε πως έρ’τανε σ’ εσέν Θέλ’νε να κυριεύ’νε την γην, τον ουρανόν Σκοτών’νε, ’κι πονούνε νέον, τρανόν, μικρόν Στείλον, Θεέ μ’, το λόγο Σ’ και κάψον το κακόν Το κόσμον που ελέπω το ψ̌όπο μ’ γαιματών’ Σον άρρωστον την υεία τ’, σον εφτωχόν ψωμίν Σον κόσμο ευλογίαν, ειρήνην και ζωή Οι άπιστοι ’κι ’ξέρ’νε παράδεισος ντο έν’ Ούτε τηνάν σκοτών’νε πως έρ’τανε σ’ εσέν Θέλ’νε να κυριεύ’νε την γην, τον ουρανόν Σκοτών’νε, ’κι πονούνε νέον, τρανόν, μικρόν Κλώσον, Θεέ μ’, τ’ ομμάτι͜α σ’ κι ολίγον τέρ’ εμάς Ας σο στραβόν τη στράταν σον ίσον φέρ’ εμάς Στείλον, Θεέ μ’, το λόγο Σ’ και κάψον το κακόν Σο κόσμον να ελέπω μονάχα το καλόν Οι άπιστοι ’κι ’ξέρ’νε παράδεισος ντο έν’ Ούτε τηνάν σκοτών’νε πως έρ’τανε σ’ εσέν Θέλ’νε να κυριεύ’νε την γην, τον ουρανόν Σκοτών’νε ’κι πονούνε νέον, τρανόν, μικρόν
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| γαιματών’ | ματώνει | ||
| ελέπ’νε | βλέπουνε | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| εματώθανε | ματώθηκαν, μάτωσαν | ||
| έν’ | είναι | ||
| ενέβ’σεν | έσβησε | ||
| έρ’τανε | έρχονται | ||
| εφτωχόν | φτωχό | ||
| θέλ’νε | θέλουν | ||
| κάψον | (προστ.) κάψε | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλώσον | (προστ.) γύρισε, στρέψε | ||
| ναμούσ’ | τιμή, υπόληψη, εντιμότητα | namus/nāmūs<νόμος | |
| ’ξέρ’νε | (εξέρ’νε) ξέρουν, γνωρίζουν | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| σκοτών’νε | σκοτώνουν | ||
| στείλον | (προστ.) στείλε | ||
| τέρ’ | (προστ.) κοίταξε | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| υεία | υγεία | ||
| φέρ’ | φέρνω/ει | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| γαιματών’ | ματώνει | ||
| ελέπ’νε | βλέπουνε | ||
| ελέπω | βλέπω | ||
| εματώθανε | ματώθηκαν, μάτωσαν | ||
| έν’ | είναι | ||
| ενέβ’σεν | έσβησε | ||
| έρ’τανε | έρχονται | ||
| εφτωχόν | φτωχό | ||
| θέλ’νε | θέλουν | ||
| κάψον | (προστ.) κάψε | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλώσον | (προστ.) γύρισε, στρέψε | ||
| ναμούσ’ | τιμή, υπόληψη, εντιμότητα | namus/nāmūs<νόμος | |
| ’ξέρ’νε | (εξέρ’νε) ξέρουν, γνωρίζουν | ||
| ολίγον | λίγο | ||
| ομμάτι͜α | μάτια | ||
| σκοτών’νε | σκοτώνουν | ||
| στείλον | (προστ.) στείλε | ||
| τέρ’ | (προστ.) κοίταξε | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| υεία | υγεία | ||
| φέρ’ | φέρνω/ει | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα |

