
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Η κόρ’ επήεν σον παρχάρ’ [έι! πουλί μ’ και γιαβρί μ’] να ’ίνεται ρομάνα [έλα, έλα μετ’ εμέν/ φύγον κι έλα, πουλί μ’, μετ’ εμέν] Και για τ’ ατέν θα ’ίνουμαι [έι! πουλί μ’ και γιαβρί μ’] και κυνηγός σ’ ορμάνια [έλα, έλα λέγω σε/ φύγον κι έλα, ψ̌ήκα μ’, μετ’ εμέν] Παρχάρ’ αέρα ’φύσεσεν [έι! πουλί μ’ και γιαβρί μ’] κάποθεν τέλια-τέλια [έλα, έλα λέγω σε/ φύγον κι έλα, πουλί μ’, μετ’ εμέν] Κορτσόπον, τα φιλέματα σ’ [έι! πουλί μ’ και γιαβρί μ’] γλυκέα κι άμον μέλια [φύγον κι έλα, πουλί μ’, μετ’ εμέν/ φύγον κι έλα, ψ̌ήκα μ’, μετ’ εμέν] Έλα -ν- απάν’ σο σ̌ύριγ̆μα μ’ [έι! πουλί μ’ και γιαβρί μ’] έλα απάν’ σο λαλόπο μ’ [Έλα, πουλί μ’, έλα μετ’ εμέν/ φύγον κι έλα, ψ̌ήκα μ’, μετ’ εμέν] Έλα, τέρεν τα αίματα [έι! πουλί μ’ και γιαβρί μ’] πώς τρέχ’νε ας σο καρδόπο μ’ [φύγον κι έλα, πουλί μ’, μετ’ εμέν/ φύγον κι έλα, γιάβρι μ’, μετ’ εμέν]
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| απάν’ | πάνω | ||
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ατέν | αυτήν | ||
| γιαβρί | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| γιάβρι | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| γλυκέα | (επιρρ.) γλυκά | ||
| επήεν | πήγε | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κάποθεν | από κάπου | ||
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λαλόπο | φωνούλα | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ορμάνια | δάση | orman | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| σ̌ύριγ̆μα | σφύριγμα | ||
| τέλια | σύρματα, χορδές μουσικού οργάνου | tel | |
| τέλια-τέλια | κυματιστά | ||
| τέρεν | (προστ.) κοίταξε | ||
| τρέχ’νε | τρέχουν | ||
| φιλέματα | φιλιά | ||
| φύγον | (προστ.) φύγε | ||
| ’φύσεσεν | (εφύσεσεν) φύσηξε | ||
| ψ̌ήκα | ψυχούλα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| απάν’ | πάνω | ||
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ατέν | αυτήν | ||
| γιαβρί | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| γιάβρι | μωρό, μικρό, παιδί | yavru | |
| γλυκέα | (επιρρ.) γλυκά | ||
| επήεν | πήγε | ||
| ’ίνεται | γίνεται | ||
| ’ίνουμαι | γίνομαι | ||
| κάποθεν | από κάπου | ||
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| λαλόπο | φωνούλα | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ορμάνια | δάση | orman | |
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| ρομάνα | παρχαρομάνα, γυναίκα επιφορτισμένη με την επιμέλεια των ζώων και άλλες γαλακτοκομικές εργασίες στο παρχάρι (θερινό βοσκοτόπι) | ||
| σ̌ύριγ̆μα | σφύριγμα | ||
| τέλια | σύρματα, χορδές μουσικού οργάνου | tel | |
| τέλια-τέλια | κυματιστά | ||
| τέρεν | (προστ.) κοίταξε | ||
| τρέχ’νε | τρέχουν | ||
| φιλέματα | φιλιά | ||
| φύγον | (προστ.) φύγε | ||
| ’φύσεσεν | (εφύσεσεν) φύσηξε | ||
| ψ̌ήκα | ψυχούλα |

