.
.
Ξενιτεία και σεβντάς

Έντρισεν με είναν ξέντσαν

fullscreen
Έντρισεν με είναν ξέντσαν,
άχαρον παιδίν,
να παίρ’ παραμονήν
Ατός ηύρεν την πελι͜άν ατ’,
μαειρεύ’ και σιδερών’,
ναι και το κρεβάτ’ν ατ’ σ’κών’

Ενεγκάστεν το καημένον,
αέτσ’ ’κ’ έτον μαθεμένον
Ὰμα σύρ’ α̤τα σην ψ̌ην
ους να παίρ’ παραμονήν

Ασ’ εκείνεν έναν ώραν
εμπροστά γνεφίζ’,
τ’ άχαρον νουνίζ’
Το φαΐν πώς θα ευτάει,
την καφέν ατ’ς πώς θα βράζ’,
το τραπέζ’ να ετοιμάζ’

Ενεγκάστεν το καημένον,
αέτσ’ ’κ’ έτον μαθεμένον
Ὰμα σύρ’ α̤τα σην ψ̌ην
ους να παίρ’ παραμονήν

Εκείνε με τοι γνωστούς ατ’ς
λέει και γονουσ̌εύ’
κι όλεν μασχαρεύ’
Κι ατό ’δέν ’κι γανεύ’
και -ν- απέσ’ και σο σαλόν’
στέκ’ άμον το ορφανόν

«Μάνα» λέει και δακρύζ’
και τοι φίλτς αθε νουνίζ’
Κι όλι͜α σύρ’ α̤τα σην ψ̌ην
ους να παίρ’ παραμονήν
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αέτσ’έτσι
αθετου/της
ὰμααλλά ama/ammā
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
απέσ’μέσα
ασ’από
ατόςαυτός
ατ’ςαυτής, της
γανεύ’καταλαβαίνει
γνεφίζ’(αμετάβ.) ξυπνάω/ει, (μεταβατ.) αφυπνίζω/ει
γονουσ̌εύ’μιλάει, συνομιλεί konuşmak
’δέντίποτα
είνανέναν, μία
εκείνεεκείνη
εκείνενεκείνη
εμπροστάμπροστά, πρωτύτερα
ενεγκάστενκουράστηκε
έντρισενπαντρεύτηκε, βρήκε άντρα (για γυναίκα)
έτονήταν
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
μαειρεύ’μαγειρεύει
μαθεμένονμαθημένη/ο
μασχαρεύ’αστειεύεται, διακωμωδεί maskara/masḫara
νουνίζ’σκέφτεται
ξέντσανξένη
όλενόλη/ο, ολόκληρη/ο
ουςως, μέχρι
παίρ’παίρνω/ει
πελι͜άνβάσανο, σκοτούρα bela
σιδερών’σιδερώνω/ει
σ’κών’σηκώνω/ει
σύρ’σύρω/ει, τραβάω/ει, ρίχνω/ει
τοιτους/τις
φίλτςφίλους
ψ̌ηνψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αέτσ’έτσι
αθετου/της
ὰμααλλά ama/ammā
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
απέσ’μέσα
ασ’από
ατόςαυτός
ατ’ςαυτής, της
γανεύ’καταλαβαίνει
γνεφίζ’(αμετάβ.) ξυπνάω/ει, (μεταβατ.) αφυπνίζω/ει
γονουσ̌εύ’μιλάει, συνομιλεί konuşmak
’δέντίποτα
είνανέναν, μία
εκείνεεκείνη
εκείνενεκείνη
εμπροστάμπροστά, πρωτύτερα
ενεγκάστενκουράστηκε
έντρισενπαντρεύτηκε, βρήκε άντρα (για γυναίκα)
έτονήταν
ευτάεικάνει, φτιάχνει εὐθειάζω
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
μαειρεύ’μαγειρεύει
μαθεμένονμαθημένη/ο
μασχαρεύ’αστειεύεται, διακωμωδεί maskara/masḫara
νουνίζ’σκέφτεται
ξέντσανξένη
όλενόλη/ο, ολόκληρη/ο
ουςως, μέχρι
παίρ’παίρνω/ει
πελι͜άνβάσανο, σκοτούρα bela
σιδερών’σιδερώνω/ει
σ’κών’σηκώνω/ει
σύρ’σύρω/ει, τραβάω/ει, ρίχνω/ει
τοιτους/τις
φίλτςφίλους
ψ̌ηνψυχή

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost