
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ασ’ έναν μαχαλάν είμες κι ασ’ έναν γειτονίαν Τ’ έναν τ’ άλλο να ελέπομε ’κ’ επορούμε καμίαν Λάχανα, πουλί μ’, λάχανα σο πέραν τη μαχαλάν Με τα χ̌έρι͜α σ’ εποίκες α’, πουλί μ’, σ’ εμέν μ’ ευρήκ’ς μαχανάν¹ Ας σ’ οσπίτι σ’ από ’πάν’ κέσ’ δι͜αβαίνω, αντιδι͜αβαίνω ’Κι λες ας σο χατίρ’ν αθε «οξ̌ωκά ας εβγαίνω» Πίνω έναν, πίνω δύο, πίνω τρία και μεθώ κι ας ση χ̌έρας το κορτσόπον να γλυτώνω ’κ’ επορώ
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αθε | (αντων. γ’ προσώπ.) του/της | από το ομηρικό έθεν (< ε + επίθημα -θεν, πρβλ. εμέθεν, σέθεν). Η ψίλωση έθεν > εθε προτιμήθηκε για ομοιομορφία με τους τύπους που αρχίζουν από α- | |
| αντιδι͜αβαίνω | ξαναπερνώ, πηγαινοέρχομαι | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ασ’ | από | ||
| δι͜αβαίνω | (για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ | διαβαίνω | |
| είμες | είμαστε | ||
| ελέπομε | βλέπουμε | ||
| εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| επορούμε | μπορούμε | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καμίαν | ποτέ | ||
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| μαχαλάν | γειτονιά | mahalle/maḥalle | |
| μαχανάν | δικαιολογία, άλλοθι | bahane/bahāne<vahānag (μεσ.περσ.) | |
| οξ̌ωκά | έξω | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| ’πάν’ | (απάν’) πάνω | ||
| χ̌έρας | χήρας | ||
| χατίρ’ν | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αθε | (αντων. γ’ προσώπ.) του/της | από το ομηρικό έθεν (< ε + επίθημα -θεν, πρβλ. εμέθεν, σέθεν). Η ψίλωση έθεν > εθε προτιμήθηκε για ομοιομορφία με τους τύπους που αρχίζουν από α- | |
| αντιδι͜αβαίνω | ξαναπερνώ, πηγαινοέρχομαι | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ας σο | απ’ το | ασό σο (από το) | |
| ασ’ | από | ||
| δι͜αβαίνω | (για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ | διαβαίνω | |
| είμες | είμαστε | ||
| ελέπομε | βλέπουμε | ||
| εποίκες | έκανες, έφτιαξες | ποιέω-ῶ | |
| επορούμε | μπορούμε | ||
| επορώ | μπορώ | ||
| ευρήκ’ς | βρίσκεις | ||
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καμίαν | ποτέ | ||
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κορτσόπον | κοριτσάκι | ||
| μαχαλάν | γειτονιά | mahalle/maḥalle | |
| μαχανάν | δικαιολογία, άλλοθι | bahane/bahāne<vahānag (μεσ.περσ.) | |
| οξ̌ωκά | έξω | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| ’πάν’ | (απάν’) πάνω | ||
| χ̌έρας | χήρας | ||
| χατίρ’ν | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir |

¹ Ακούγεται πιθ. εκ παραδρομής να τραγουδάει «σ’ εμέν ευρήκ’ς μαχανάν»
