

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Τσ̌οπάνε μ’, ντό γιοσμάς είσαι; νασάν που έ͜ει σε άντραν! Άφ’ς ατα κι έλα μετ’ εμέν τα πρόατα σ’ ’κι χάν’νταν Τσ̌οπάνε μ’, ντό γιοσμάς είσαι; λάσ̌κεσαι σα ραχ̌ία Πίνεις τα κρύα τα νερά και σύρ’ς τη μαναχ̌ίαν Αφκά σον Κοχρακόλιθον¹ έπεσες εκοιμέθες Η δείσα έρθεν κι ετσ̌όκεψεν, τσ̌οπάνε μ’, πώς ’κ’ εγρέθες;
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| ατα | αυτά | ||
| αφκά | κάτω | ||
| άφ’ς | (προστ.) άφησε | ||
| γιοσμάς | κομψός, λεβέντης νέος | yosma | |
| δείσα | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| έ͜ει | έχει | ||
| εγρέθες | αγριεύτηκες, καταβλήθηκες από ανεξήγητο φόβο | ||
| εκοιμέθες | κοιμήθηκες | ||
| έρθεν | ήρθε | ||
| ετσ̌όκεψεν | κατέπεσε, επικάθησε, έκλινε υπό το βάρος | çökmek | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| λάσ̌κεσαι | περιφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| μαναχ̌ίαν | μοναξιά | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| νασάν | χαρά σε | ||
| πρόατα | πρόβατα | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| χάν’νταν | χάνονται, διώχνονται |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| ατα | αυτά | ||
| αφκά | κάτω | ||
| άφ’ς | (προστ.) άφησε | ||
| γιοσμάς | κομψός, λεβέντης νέος | yosma | |
| δείσα | ομίχλη | δεῖσα=υγρασία, λάσπη, βρωμιά | |
| έ͜ει | έχει | ||
| εγρέθες | αγριεύτηκες, καταβλήθηκες από ανεξήγητο φόβο | ||
| εκοιμέθες | κοιμήθηκες | ||
| έρθεν | ήρθε | ||
| ετσ̌όκεψεν | κατέπεσε, επικάθησε, έκλινε υπό το βάρος | çökmek | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| λάσ̌κεσαι | περιφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| μαναχ̌ίαν | μοναξιά | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| νασάν | χαρά σε | ||
| πρόατα | πρόβατα | ||
| ραχ̌ία | ράχες, βουνά | ||
| χάν’νταν | χάνονται, διώχνονται |


¹ Κοχρακόλιθος (εκ του κοχράκα/κοχράκας=κοράκι + λίθος=πέτρα): παρχάρι της Λιβεράς (σημ. Yazlık) της Ματσούκας του Πόντου
