.
.
Θεριάντς και παρχαρέτ’ς

Γράμμαν γράφτω και στείλω σε

Γράμμαν γράφτω και στείλω σε
fullscreen
Ποίος θα σύρ’ το άγωμα σ’
ποίος τ’ αροθυμία σ’;
Άνθρωπος αν έν’ καίεται,
βρούλαν έχ̌’ σην καρδίαν

Γράμμαν γράφτω και στείλω σε
γομάτον χ̌αιρετίας
Όντες ’α παίρτς δεβά͜εις ατο
θα χ̌αίρεται η καρδία σ’

Θεέ μ’, κάτ’ ποίσον να τελέν’¹
ατό το γεσιρόπον
Να ελέπω το αρνόπο μου,
να γαληνεύ’ το ψ̌όπο μ’

Ατείν’ που λένε τ’ έμορφα
κι εύκολα καλατσ̌ίας
νιά την εγάπ’ εγνώρτσανε,
το ζόρ’ τ’ αροθυμίας
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
’αθα
άγωμααναχώρηση, φευγιό, πορεία
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
αροθυμίανοσταλγία
αροθυμίας(γεν.) νοσταλγίας, (πληθ.) νοσταλγίες
ατείν’αυτοί
βρούλανφλόγα brûler
γεσιρόπονκυριολ. αιχμάλωτος μτφ. ταλαίπωρος, αυτός που έχει υποστεί κακουχίες esir
γομάτονγεμάτο/η
δεβά͜ειςδιαβάζεις, περνάς, πηγαίνεις κπ/κτ κάπου
εγάπ’αγάπη
εγνώρτσανεγνώρισαν
ελέπωβλέπω
έμορφαόμορφα
έν’είναι
έχ̌’έχει
ζόρ’ζόρι zor/zūr
καίεταικαίγεται
καλατσ̌ίαςομιλίες, συνομιλίες, συζητήσεις keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας)
νιάούτε ne
όντεςόταν
παίρτςπαίρνεις
ποίος(ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
σύρ’σύρω/ει, τραβάω/ει, ρίχνω/ει
τελέν’(μεταβ.) τελειώνω/ει κτ
χ̌αιρετίαςχαιρετίσματα
ψ̌όποψυχούλα
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
’αθα
άγωμααναχώρηση, φευγιό, πορεία
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
αροθυμίανοσταλγία
αροθυμίας(γεν.) νοσταλγίας, (πληθ.) νοσταλγίες
ατείν’αυτοί
βρούλανφλόγα brûler
γεσιρόπονκυριολ. αιχμάλωτος μτφ. ταλαίπωρος, αυτός που έχει υποστεί κακουχίες esir
γομάτονγεμάτο/η
δεβά͜ειςδιαβάζεις, περνάς, πηγαίνεις κπ/κτ κάπου
εγάπ’αγάπη
εγνώρτσανεγνώρισαν
ελέπωβλέπω
έμορφαόμορφα
έν’είναι
έχ̌’έχει
ζόρ’ζόρι zor/zūr
καίεταικαίγεται
καλατσ̌ίαςομιλίες, συνομιλίες, συζητήσεις keleci=καλός λόγος (Παλαιά Τουρκική Ανατολίας)
νιάούτε ne
όντεςόταν
παίρτςπαίρνεις
ποίος(ερωτημ.) ποιός, (αναφ.αντων.) όποιος
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
σύρ’σύρω/ει, τραβάω/ει, ρίχνω/ει
τελέν’(μεταβ.) τελειώνω/ει κτ
χ̌αιρετίαςχαιρετίσματα
ψ̌όποψυχούλα
Γράμμαν γράφτω και στείλω σε
Σημειώσεις
¹ Εσφαλμένη χρήση του μεταβατικού τύπου «τελέν’» αντί του ορθού «τελείται»=τελειώνει κτ, εξαντλείται

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost