
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ε! κόρη, τίνος είσαι;
μήλον κόκκινον είσαι
Παχ̌υμένον, έμορφον,
μασεματικόν είσαι!
Trabzon’dur yolumuz
Para tutmaz elımız
Güzel kızlar olmazsa
Ne olurdu halımız¹
Σύρον άν’ και σύρον κα’,
το φιστάν’ σο γιάν’ απάν’
Ο Θεόν να παίρ’ την ψ̌η μ’
σ’ άσπρον το κιορτάν’ -τ- σ’ απάν’| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άν’ | άνω, πάνω, άνωθεν | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| έμορφον | όμορφο | ||
| κα’ | κάτω | ||
| κιορτάν’ | λαιμός | gerdan/gerden | |
| μασεματικόν | αυτό που είναι για μάσημα | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παχ̌υμένον | παχυμένο, καλοθρεμμένο, παχύ, τροφαντό | ||
| σύρον | (προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε | ||
| τίνος | ποιού; | ||
| φιστάν’ | φουστάνι | fistan<fustān | |
| ψ̌η | ψυχή |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άν’ | άνω, πάνω, άνωθεν | ||
| απάν’ | πάνω | ||
| γιάν’ | πλάι, πλευρά | yan | |
| έμορφον | όμορφο | ||
| κα’ | κάτω | ||
| κιορτάν’ | λαιμός | gerdan/gerden | |
| μασεματικόν | αυτό που είναι για μάσημα | ||
| παίρ’ | παίρνω/ει | ||
| παχ̌υμένον | παχυμένο, καλοθρεμμένο, παχύ, τροφαντό | ||
| σύρον | (προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε | ||
| τίνος | ποιού; | ||
| φιστάν’ | φουστάνι | fistan<fustān | |
| ψ̌η | ψυχή |

¹ Στην Τραπεζούντα πάμε μα λεφτά δεν κρατάμε Αν δεν έχει και όμορφα κορίτσια, τι θα γίνει με το χάλι μας;
