
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ίμερα μ’, εροθύμεσα [ν’ αηλί εμέν!] να ελέπω τ’ οσπιτόπα σ’ [όι! ν’ αηλί και βάι, ξαν, εμέν] Να ελέπω τον Καστρόλιθο σ’, [ν’ αηλί εμέν!] όλια τα παρχαρόπα σ’ [όι! ν’ αηλί και βάι, ξαν, εμέν] Να έμ’νε σον¹ Καστρόλιθο σ’, [πουλί μ’, πουλί μ’] από καρσ̌ού ετέρ’να [όι! ν’ αηλί και βάι, ξαν, εμέν] Κι ας ελέπα την Ίμεραν, [πουλί μ’, πουλί μ’] τα μουράτι͜α μ’ επαίρ’να [όι! ν’ αηλί και βάι, ξαν, εμέν]
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| ελέπω | βλέπω | ||
| έμ’νε | ήμουν | ||
| επαίρ’να | έπαιρνα | ||
| εροθύμεσα | νοστάλγησα | ||
| ετέρ’να | κοιτούσα | ||
| καρσ̌ού | απέναντι | karşı | |
| μουράτι͜α | επιθυμίες, πόθοι | murat/murād | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| όλια | όλα | ||
| οσπιτόπα | σπιτάκια | hospitium<hospes | |
| παρχαρόπα | ορεινοί τόποι θερινής βοσκής | παρχάρια + -οπα (υποκορ.) |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| ελέπω | βλέπω | ||
| έμ’νε | ήμουν | ||
| επαίρ’να | έπαιρνα | ||
| εροθύμεσα | νοστάλγησα | ||
| ετέρ’να | κοιτούσα | ||
| καρσ̌ού | απέναντι | karşı | |
| μουράτι͜α | επιθυμίες, πόθοι | murat/murād | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| ξαν | πάλι, ξανά | ||
| όλια | όλα | ||
| οσπιτόπα | σπιτάκια | hospitium<hospes | |
| παρχαρόπα | ορεινοί τόποι θερινής βοσκής | παρχάρια + -οπα (υποκορ.) |

¹ Ακούγεται πιθ. εκ παραδρομής να λέει «το»
