
Στιχουργοί: Αλέξανδρος Παρχαρίδης | Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ας σον ξενιτέαν στυχαρι͜άτ’κα φέρω Δὼμα το παχτσ̌ίσι μ’ ν’ αρχινώ και λέγω Τιβ, τιβ, τιβ, τάνα! εκυλίεν η χαβάνα Έφτασεν τ’ Αρμέν’ η μάνα Ωχ! αηλί τ’ εμόν η μάνα Τιβ, τιβ, τιβ, τάνα! Έν’ καματερέσσα, ποϊλίσσα, φωταχτέρα Θα φωτάζ’ τ’ οσπίτι σ’ άμον ντο να έν’ ημέρα Τιβ, τιβ, τιβ, τάνα! εκυλίεν η χαβάνα Έφτασεν τ’ Αρμέν’ η μάνα Ωχ! αηλί τ’ εμόν η μάνα Τιβ, τιβ, τιβ, τάνα! Αΐκα χαπέρι͜α, ας δι͜αβαίνω πλάν -ι Με το χασ̌λουκόπο σ’ έχω εγώ τρανόν χαράν -ι Τιβ, τιβ, τιβ, τάνα! εκυλίεν η χαβάνα Έφτασεν τ’ Αρμέν’ η μάνα Ωχ! αηλί τ’ εμόν η μάνα Τιβ, τιβ, τιβ, τάνα!
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αΐκα | τέτοια/ες | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| δι͜αβαίνω | (για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ | διαβαίνω | |
| δὼμα | δώσε μου | ||
| εκυλίεν | κύλησε, κυλίστηκε | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έν’ | είναι | ||
| καματερέσσα | καματερή, εργατική | ||
| ξενιτέαν | ξενιτεμένο | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| παχτσ̌ίσι | φιλοδώρημα | bahşiş/baḫşiş | |
| πλάν | πλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα | ||
| ποϊλίσσα | ψηλή | boylu | |
| στυχαρι͜άτ’κα | ευχάριστα νέα, συχαρίκια | ||
| φωτάζ’ | φωτίζει, λάμπει | ||
| φωταχτέρα | απαστράπτουσα, λαμπερή, μτφ. όμορφη | ||
| χαβάνα | (ή γαβάνα) γουδί | havan/hāven | |
| χαπέρι͜α | ειδήσεις, νέα | haber/ḫaber | |
| χασ̌λουκόπο | χαρτζιλίκι | harçlık |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| αΐκα | τέτοια/ες | ||
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| ας σον | απ’ τον | ασό σον (από τον) | |
| δι͜αβαίνω | (για τόπο) περνώ, διασχίζω, (για χρόνο) περνώ | διαβαίνω | |
| δὼμα | δώσε μου | ||
| εκυλίεν | κύλησε, κυλίστηκε | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έν’ | είναι | ||
| καματερέσσα | καματερή, εργατική | ||
| ξενιτέαν | ξενιτεμένο | ||
| οσπίτι | σπίτι | hospitium<hospes | |
| παχτσ̌ίσι | φιλοδώρημα | bahşiş/baḫşiş | |
| πλάν | πλάι, πλαϊνό/ παρακείμενο μέρος, παραπέρα | ||
| ποϊλίσσα | ψηλή | boylu | |
| στυχαρι͜άτ’κα | ευχάριστα νέα, συχαρίκια | ||
| φωτάζ’ | φωτίζει, λάμπει | ||
| φωταχτέρα | απαστράπτουσα, λαμπερή, μτφ. όμορφη | ||
| χαβάνα | (ή γαβάνα) γουδί | havan/hāven | |
| χαπέρι͜α | ειδήσεις, νέα | haber/ḫaber | |
| χασ̌λουκόπο | χαρτζιλίκι | harçlık |

