.
.
Γενοκτονία-Μνήμες-Ξεριζωμός

Μανίτσα μ’, ντ’ άγρι͜α χρόνι͜α

Μανίτσα μ’, ντ’ άγρι͜α χρόνι͜α
fullscreen
Εγώ φεύω για τα ξένα,
άψον, μάνα, το καντήλι σ’
Είν’ τ’ ομμάτι͜α δακρωμένα,
’κι γελά άλλο το χ̌είλι σ’

Μανίτσα μ’, τα άγρι͜α χρόνι͜α
π’ έγκανε γεράδας, πόνι͜α
Τα νεότητα σ’ χατεύ’νε
κι έξ’ ας σην Ελλάδαν φεύ’νε

Δος, πατέρα μ’, την ευχ̌ή σ’,
σπόγγ’σον και χάσον τα δάκρυ͜α σ’
Θα ξενιτεύ’ το παιδί σ’,
γεραλίν θα έν’ η καρδι͜ά σ’

Πατέρα μ’, τιδέν μη λες,
ση μάνα μ’ έμπρι͜α μη κλαις
Τα μουράτι͜α σ’ ’κ’ επλερώθαν,
τα φτερόπα σ’ ετσακώθαν

Τσ̌ατίν, Θεέ μ’, η ξενιτεία,
ζόρ’ έν’ για τ’ εμέν τρανόν -ι
Πόνος και αροθυμία
την καρδία μ’ φαρμακώνει

Σην πατρίδαν η γαρή μ’
ωχ! ν’ αηλί εμάς, πουλί μ’!
Τα μωρά μ’ μακρά ’α τρανύν’νε,
χώρι͜α απ’ εμέν αν είναι
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
’αθα
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
αροθυμίανοσταλγία
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
άψον(προστ.) άναψε
γαρήσύζυγος, γυναίκα karı
γεράδαςπληγές, τραύματα yara
γεραλίνπληγωμένο, τραυματισμένο yaralı
δακρωμέναδακρυσμένα
δοςδώσε
έγκανεέφεραν
είν’(για πληθ.) είναι
έμπρι͜αμπροστά ἐμπρός
έν’είναι
έξ’έξω ή ο αριθμός έξι
επλερώθανπληρώθηκαν, εκπληρώθηκαν
ετσακώθανέσπασαν
ζόρ’ζόρι zor/zūr
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μουράτι͜αεπιθυμίες, πόθοι murat/murād
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
νεότητανιότη, νιάτα
ομμάτι͜αμάτια
πόνι͜απόνοι
σπόγγ’σον(προστ.) σκούπισε
τιδέντίποτα
τρανύν’νεμεγαλώνουν, αναθρέφουν τρανόω-ῶ
τσ̌ατίνσκληρό, δύσκολο çetin
φεύ’νεφεύγουν
φεύωφεύγω
φτερόπαφτεράκια
χάσον(προστ.) άφησε, διώξε
χατεύ’νεδιώχνουν atmak
χώρι͜αχωριστά
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
’αθα
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
αροθυμίανοσταλγία
ας σηναπ’ την ασό σην (από την)
άψον(προστ.) άναψε
γαρήσύζυγος, γυναίκα karı
γεράδαςπληγές, τραύματα yara
γεραλίνπληγωμένο, τραυματισμένο yaralı
δακρωμέναδακρυσμένα
δοςδώσε
έγκανεέφεραν
είν’(για πληθ.) είναι
έμπρι͜αμπροστά ἐμπρός
έν’είναι
έξ’έξω ή ο αριθμός έξι
επλερώθανπληρώθηκαν, εκπληρώθηκαν
ετσακώθανέσπασαν
ζόρ’ζόρι zor/zūr
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
’κιδεν οὐκί<οὐχί
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μουράτι͜αεπιθυμίες, πόθοι murat/murād
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
νεότητανιότη, νιάτα
ομμάτι͜αμάτια
πόνι͜απόνοι
σπόγγ’σον(προστ.) σκούπισε
τιδέντίποτα
τρανύν’νεμεγαλώνουν, αναθρέφουν τρανόω-ῶ
τσ̌ατίνσκληρό, δύσκολο çetin
φεύ’νεφεύγουν
φεύωφεύγω
φτερόπαφτεράκια
χάσον(προστ.) άφησε, διώξε
χατεύ’νεδιώχνουν atmak
χώρι͜αχωριστά
Μανίτσα μ’, ντ’ άγρι͜α χρόνι͜α

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost