.
.
Ποντιακά παραδοσιακά Νο2

Ο σεισμόν

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ο σεισμόν
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Ο Θεόν ας λυπάται μας
κι ολίγον ας λελεύ’ μας
Γουρπάν’ σ’ Ατουνού τ’ όνομαν
με σεισμούς θα πατεύ’ μας

Απέσ’ σ’ οσπίτι͜α ’κ’ εμπαίν’νε,
τα κορμία ’κι λούζ’νε
Από μακρά τερούνε ατα,
φοούνταν να μη ρούζ’νε

Απέσ’ σα πάρκα κάθουμες
κι αφκά και σα γεφύρι͜α
Εφέκαμε τ’ οσπίτι͜α μουν,
κοιμούμες σα τσ̌ατίρι͜α
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
απέσ’μέσα
ατααυτά
ατουνούαυτουνού
αφκάκάτω
γουρπάν’θυσία kurban/ḳurbān
εμπαίν’νεμπαίνουν
εφέκαμεαφήσαμε
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάθουμεςκαθόμαστε
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κοιμούμεςκοιμόμαστε
κορμίακορμιά
λελεύ’χαίρομαι/εται
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μουνμας
ολίγονλίγο
οσπίτι͜ασπίτια hospitium<hospes
πατεύ’βυθίζεται, βουλιάζει μτφ. δύει, μτφ. καταρρέει, μτφ. χρεωκοπεί batmak
ρούζ’νεπέφτουν
τερούνεκοιτούν
τσ̌ατίρι͜ασκηνές, φτωχικά προχειροφτιαγμένα σπιτάκια çadır/çāder < çhattra छत्त्र
φοούντανφοβούνται
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
απέσ’μέσα
ατααυτά
ατουνούαυτουνού
αφκάκάτω
γουρπάν’θυσία kurban/ḳurbān
εμπαίν’νεμπαίνουν
εφέκαμεαφήσαμε
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάθουμεςκαθόμαστε
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κοιμούμεςκοιμόμαστε
κορμίακορμιά
λελεύ’χαίρομαι/εται
μακρά(επιρρ.) μακριά, (επιθ.) μακρινά, απομακρυσμένα
μουνμας
ολίγονλίγο
οσπίτι͜ασπίτια hospitium<hospes
πατεύ’βυθίζεται, βουλιάζει μτφ. δύει, μτφ. καταρρέει, μτφ. χρεωκοπεί batmak
ρούζ’νεπέφτουν
τερούνεκοιτούν
τσ̌ατίρι͜ασκηνές, φτωχικά προχειροφτιαγμένα σπιτάκια çadır/çāder < çhattra छत्त्र
φοούντανφοβούνται
Ο σεισμόν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost