
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Α’έρ’ ι-μ’ κι αε-Θόδωρε μ’ τσοι δύ’ς να ποδεδίζω! Πεκιάρτς να λάσκουμαι έν’ καλό, γιόξαμ’ να γυναικίζω; Αν γυναικί͜εις θα έν’ τ’ εσόν έναν και μαναχόν -ι Πεκιάρτς να λάσ̌κεσαι έν’ καλό όλια θα είν’ τ’ εσόν -ι¹ Εγώ μίαν εγάπεσα εύκαιρα πώς ευρέθα; Ατώρα πουσ̌μανεύ’ ατο σον κόσμον ντ’ εγεννέθα Πεκιάρτς έμ’νε κι επάντρεψα και κρούω το κιφάλι μ’ Ας σ’ έμορφα τα κορτσόπα έχασα τ’ εχτιπάρι μ’
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| Α’έρ’ | αϊ-Γιώργη | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| γιόξαμ’ | ή μήπως | yoksa+μη | |
| γυναικί͜εις | βρίσκεις γυναίκα, παντρεύεσαι | ||
| γυναικίζω | βρίσκω γυναίκα, νυμφεύομαι | ||
| δύ’ς | δύο | ||
| εγάπεσα | αγάπησα | ||
| εγεννέθα | γεννήθηκα | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| έμ’νε | ήμουν | ||
| έμορφα | όμορφα | ||
| έν’ | είναι | ||
| επάντρεψα | παντρεύτηκα | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| εύκαιρα | άδεια, χωρίς περιεχόμενο/νόημα, ανούσια, μτφ. ανοησίες, (ουσ. τα) τα μαλακά μέρη της κοιλίας, βουβώνας | ||
| ευρέθα | βρέθηκα | ||
| εχτιπάρι | αξιοπρέπεια, κύρος, αξιοπιστία | itibar/iʿtibār | |
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| κρούω | χτυπώ | ||
| λάσ̌κεσαι | περιφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| λάσκουμαι | περιφέρομαι, τριγυρίζω, περιπλανώμαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| όλια | όλα | ||
| πεκιάρτς | εργένης, (αιτ. πληθ.) εργένηδες | bekâr/bekār | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| πουσ̌μανεύ’ | μετανιώνει | pişman olmak<paşmān | |
| τσοι | τους/τις |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| Α’έρ’ | αϊ-Γιώργη | ||
| ας σ’ | (ας σου) από του, από τότε που/αφότου, (ας σο) από το/τα | ||
| ατώρα | τώρα | ||
| γιόξαμ’ | ή μήπως | yoksa+μη | |
| γυναικί͜εις | βρίσκεις γυναίκα, παντρεύεσαι | ||
| γυναικίζω | βρίσκω γυναίκα, νυμφεύομαι | ||
| δύ’ς | δύο | ||
| εγάπεσα | αγάπησα | ||
| εγεννέθα | γεννήθηκα | ||
| είν’ | (για πληθ.) είναι | ||
| έμ’νε | ήμουν | ||
| έμορφα | όμορφα | ||
| έν’ | είναι | ||
| επάντρεψα | παντρεύτηκα | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| εύκαιρα | άδεια, χωρίς περιεχόμενο/νόημα, ανούσια, μτφ. ανοησίες, (ουσ. τα) τα μαλακά μέρη της κοιλίας, βουβώνας | ||
| ευρέθα | βρέθηκα | ||
| εχτιπάρι | αξιοπρέπεια, κύρος, αξιοπιστία | itibar/iʿtibār | |
| κιφάλι | κεφάλι | ||
| κορτσόπα | κοριτσάκια | ||
| κρούω | χτυπώ | ||
| λάσ̌κεσαι | περιφέρεσαι, τριγυρνάς, περιπλανιέσαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| λάσκουμαι | περιφέρομαι, τριγυρίζω, περιπλανώμαι | ἀλάομαι/ηλάσκω | |
| μαναχόν | (έναρθρο) μοναχός, μοναχό, (επίρρ) μόνο/μοναχά | ||
| μίαν | μια φορά | ||
| να ποδεδίζω | να χαρώ κπ | ||
| όλια | όλα | ||
| πεκιάρτς | εργένης, (αιτ. πληθ.) εργένηδες | bekâr/bekār | |
| ποδεδίζω | (ενεργ. και μέση) χαίρομαι, απολαμβάνω, προσκυνώ | από+δέδιν (<δείδω=φοβάμαι, ανησυχώ) | |
| πουσ̌μανεύ’ | μετανιώνει | pişman olmak<paşmān | |
| τσοι | τους/τις |

¹ Ορθ. νοηματικά «τ’ εσά -ι»
