
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Εκάεν και το Τσ̌άμπασ̌ιν επέμ’ναν τα τουβάρι͜α [γιαρ, γιαρ, αμάν] Ερρούξανε σο γουρτάρεμαν τ’ Ορτούς τα παλληκάρι͜α [γιαρ, γιαρ, αμάν] Βάι! Εκάεν κι εμανίεν τ’ Ορτούς το παρχάρ’ Και -ν- εκεί τιδέν ’κ’ επέμ’νεν, μονάχον σαχτάρ’ Τρανόν γιαγκούν σο Τσ̌άμπασ̌ιν, εκεί τιδέν ’κ’ επέμ’νεν [γιαρ, γιαρ, αμάν] Τρανοί, μικροί, ζεγκίν’, φτωχοί, όλ’ κάθουν’ κα’ και κλαίνε [γιαρ, γιαρ, αμάν] Βάι! Εκάεν κι εμανίεν τ’ Ορτούς το παρχάρ’ Και -ν- εκεί τιδέν ’κ’ επέμ’νεν, μονάχον σαχτάρ’ Haydı, haydı, gidelim Bizim odaya¹ Θα σε πάρω και θα φύγω Μα την Παναγιά! Κλαίν’ τα πουλόπα τ’ ουρανού, κλαίν’ τα πεγαδομμάτι͜α [γιαρ, γιαρ, αμάν] Κλαίει το Τσ̌αμλούκ², το Καρακιόλ³, κλαίν’ τα πεγαδομμάτι͜α [γιαρ, γιαρ, αμάν] Βάι! Εκάεν κι εμανίεν τ’ Ορτούς το παρχάρ’ Και -ν- εκεί τιδέν ’κ’ επέμ’νεν, μονάχον σαχτάρ’ Haydı, haydı, gidelim Bizim odaya¹ Θα σε πάρω και θα φύγω Μα την Παναγιά!
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| γιαγκούν | φωτιά | yangın | |
| γιαρ | αγαπητός/ή/ό, αγάπη | yâr | |
| γουρτάρεμαν | σώσιμο, διάσωση | kurtarma | |
| εκάεν | κάηκε | ||
| εμανίεν | μαύρισε/μουντζουρώθηκε από την καπνιά, καταστράφηκε, κατακάηκε μέχρι καπνιάς | ||
| επέμ’ναν | απόμειναν | ||
| επέμ’νεν | απόμεινε | ||
| ερρούξανε | έπεσαν | ||
| ζεγκίν’ | πλούσιοι | zengin/sengīn | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κα’ | κάτω | ||
| κάθουν’ | κάθονται | ||
| μονάχον | μονάχα, μοναχό | ||
| όλ’ | όλοι/α | ||
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| πεγαδομμάτι͜α | πηγές νερού | ||
| πουλόπα | πουλάκια | ||
| σαχτάρ’ | στάχτη | στάχτη<στάζω | |
| τιδέν | τίποτα | ||
| τουβάρι͜α | τοίχοι | duvar/dīvār | |
| Τσ̌άμπασ̌ιν | παρχάρι των Κοτυώρων του Πόντου (σημ. Ordu) στα ΝΑ της σημερινής επαρχίας Ορντού πολύ κοντά στα σύνορα με την επαρχία Κερασούντας | Çambaşı (κυρ. Πευκοκορφή) |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| γιαγκούν | φωτιά | yangın | |
| γιαρ | αγαπητός/ή/ό, αγάπη | yâr | |
| γουρτάρεμαν | σώσιμο, διάσωση | kurtarma | |
| εκάεν | κάηκε | ||
| εμανίεν | μαύρισε/μουντζουρώθηκε από την καπνιά, καταστράφηκε, κατακάηκε μέχρι καπνιάς | ||
| επέμ’ναν | απόμειναν | ||
| επέμ’νεν | απόμεινε | ||
| ερρούξανε | έπεσαν | ||
| ζεγκίν’ | πλούσιοι | zengin/sengīn | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κα’ | κάτω | ||
| κάθουν’ | κάθονται | ||
| μονάχον | μονάχα, μοναχό | ||
| όλ’ | όλοι/α | ||
| παρχάρ’ | ορεινός τόπος θερινής βοσκής | ||
| πεγαδομμάτι͜α | πηγές νερού | ||
| πουλόπα | πουλάκια | ||
| σαχτάρ’ | στάχτη | στάχτη<στάζω | |
| τιδέν | τίποτα | ||
| τουβάρι͜α | τοίχοι | duvar/dīvār | |
| Τσ̌άμπασ̌ιν | παρχάρι των Κοτυώρων του Πόντου (σημ. Ordu) στα ΝΑ της σημερινής επαρχίας Ορντού πολύ κοντά στα σύνορα με την επαρχία Κερασούντας | Çambaşı (κυρ. Πευκοκορφή) |

¹ Άντε, άντε, πάμε στο δωμάτιό μας! ² (κυρ. πευκόδασος) τοπωνύμιο στην επαρχία Κοτυώρων ³ (κυρ. μαυρολίμνη) τοπωνύμιο στην επαρχία Κοτυώρων
