
Στιχουργοί: Θεοχάρης Κουνατίδης
Συνθέτες: Λάμπης Αναστασιάδης
Ν’ αηλί εμέν τον άχαρον και τον αμουρατσούζη Ση μαχαλά σ’ εξέγκανε τ’ όνομα μ’ ετεψούζη Ξεροχτέντσον τα μαλλία σ’, άλειψον ατα λάδι Θα παίρω το σταμνόπο μου και πάω σο πεγάδι Η Ζωή μ’ ’πήγε σο νερόν με τ’ άσπρα τα κουκούμι͜α -ν Φοβούμαι μήπως ερρούξεν, εταράεν σα κούμι͜α/γούμι͜α -ν
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| άλειψον | (προστ.) άλειψε | ||
| αμουρατσούζη | που έχει ανεκπλήρωτες επιθυμίες/στόχους, μτφ. άμοιρο | muratsız | |
| ατα | αυτά | ||
| γούμι͜α | άμμος, χαλίκια | kum | |
| εξέγκανε | έβγαλαν | ||
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| εταράεν | ταράχθηκε, ανακατεύτηκε, αναμίχθηκε | ταράσσω | |
| ετεψούζη | αγενή, θρασύ, ξεδιάντροπο | edepsiz | |
| κουκούμι͜α | χάλκινες στάμνες για θέρμανση νερού, βραστήρες | cucuma/κουκκούμιον | |
| κούμι͜α | άμμος, χαλίκια | kum | |
| μαχαλά | γειτονιά | mahalle/maḥalle | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| ξεροχτέντσον | (προστ.) ξεροχτένισε | ||
| παίρω | παίρνω | ||
| πεγάδι | βρύση | ||
| φοβούμαι | φοβάμαι |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| άλειψον | (προστ.) άλειψε | ||
| αμουρατσούζη | που έχει ανεκπλήρωτες επιθυμίες/στόχους, μτφ. άμοιρο | muratsız | |
| ατα | αυτά | ||
| γούμι͜α | άμμος, χαλίκια | kum | |
| εξέγκανε | έβγαλαν | ||
| ερρούξεν | έπεσε | ||
| εταράεν | ταράχθηκε, ανακατεύτηκε, αναμίχθηκε | ταράσσω | |
| ετεψούζη | αγενή, θρασύ, ξεδιάντροπο | edepsiz | |
| κουκούμι͜α | χάλκινες στάμνες για θέρμανση νερού, βραστήρες | cucuma/κουκκούμιον | |
| κούμι͜α | άμμος, χαλίκια | kum | |
| μαχαλά | γειτονιά | mahalle/maḥalle | |
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| ξεροχτέντσον | (προστ.) ξεροχτένισε | ||
| παίρω | παίρνω | ||
| πεγάδι | βρύση | ||
| φοβούμαι | φοβάμαι |

