.
.
Ποντιακά 2000

Κορτσόπον μελαχρινόν

Κορτσόπον μελαχρινόν
fullscreen
Κορτσόπον μελαχρινόν,
έφαες την ψ̌ην τ’ εμόν
Αν ’κι παίρω σε, αρνί μ’,
ντο θα ευτάω τη ζωή μ’;

Άνθρωπον αν αγαπά
άλλο κανέναν ’κ’ ερωτά
Η καρδι͜ά ορίζ’ α̤το,
η σεβντά ζαλίζ’ α̤το

Ό,τι δί’ς με ’ξέρ’ ατο
υστερνά θα πλερών’ ατο
Τη καρδι͜ά μ’ για τ’ εσέναν
χαλάλ’ κι ας ματών’ ατο

Ντο θα σύρω ελέπ’ ατο,
άμα κα’ ’κι θέκ’ ατο
Αγαπώ σε και πονώ,
κορτσόπον μελαχρινόν

Ας έν’, πουλί μ’, για την ψ̌η σ’,
εμέναν μη τυρα̤ννί͜εις
Την ελαία σην τσ̌εγκέ σ’
’α κουρτώ ατο και κλαις

Ήντι͜αν θέλτς εμέν ευτάς
έναν ξάι αν αγαπάς
Εσύ ο ’πιταγωγόν
εγώ το κριάρ’ τ’ εσόν
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
’αθα
δί’ςδίνεις
ελαίαελιά (καρπός & το δέντρο)
ελέπ’βλέπει/βλέπω
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έναν ξάιλίγο, μια σταλιά
ερωτάρωτάει
εσόνδικός/ή/ό σου
ευτάςκάνεις, φτιάχνεις εὐθειάζω
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
έφαεςέφαγες
ήντι͜ανοτιδήποτε, ό,τι
θέκ’θέτω/ει, τοποθετώ/εί, βάζω/ει
θέλτςθέλεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κα’κάτω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
κουρτώκαταπίνω
ματών’ματώνει
ξάικαθόλου
παίρωπαίρνω
πλερών’πληρώνει, εκπληρώνει
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
σύρωσέρνω, τραβώ, ρίχνω
τσ̌εγκέσαγόνι, γνάθος, συνεκδ. το στόμα çene/çāne
τυρα̤ννί͜ειςτυραννάς, ταλαιπωρείς
υστερνάκατοπινά, τελευταία
χαλάλ’κάτι που θυσιάζεται, προσφέρεται, ξοδεύεται με ευχαρίστηση, αν και είναι πολύτιμο ή κοστίζει πολλά helal/ḥalāl
ψ̌ηψυχή
ψ̌ηνψυχή
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
’αθα
δί’ςδίνεις
ελαίαελιά (καρπός & το δέντρο)
ελέπ’βλέπει/βλέπω
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
έναν ξάιλίγο, μια σταλιά
ερωτάρωτάει
εσόνδικός/ή/ό σου
ευτάςκάνεις, φτιάχνεις εὐθειάζω
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
έφαεςέφαγες
ήντι͜ανοτιδήποτε, ό,τι
θέκ’θέτω/ει, τοποθετώ/εί, βάζω/ει
θέλτςθέλεις
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κα’κάτω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κορτσόπονκοριτσάκι
κουρτώκαταπίνω
ματών’ματώνει
ξάικαθόλου
παίρωπαίρνω
πλερών’πληρώνει, εκπληρώνει
σεβντάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
σύρωσέρνω, τραβώ, ρίχνω
τσ̌εγκέσαγόνι, γνάθος, συνεκδ. το στόμα çene/çāne
τυρα̤ννί͜ειςτυραννάς, ταλαιπωρείς
υστερνάκατοπινά, τελευταία
χαλάλ’κάτι που θυσιάζεται, προσφέρεται, ξοδεύεται με ευχαρίστηση, αν και είναι πολύτιμο ή κοστίζει πολλά helal/ḥalāl
ψ̌ηψυχή
ψ̌ηνψυχή
Κορτσόπον μελαχρινόν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost