
Στιχουργοί: Σμαρούλα Ευσταθιάδη
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Το πουλόπο μ’ SOS, [Όι όι, όι όι, όι όι, ούι αμάν!] έστειλεν αρ’ οψέ κέσ’ Είπε με, «αν αγαπάς με, [Όι όι, όι όι, όι όι, ούι αμάν!] έλα και ας ψαλαφάς με» Ο πατέρα μ’ θέλ’ ν’ αντρίζ’ με, αν ’κι θέλω ’κι νουνίζ’νε Άντραν δίν’νε με με βίον και ας έν’ τ’ εμόν ο θείον Το πουλόπο μ’ SOS, [Όι όι, όι όι, όι όι, ούι αμάν!] έστειλεν αρ’ οψέ κέσ’ «Με το ζόρ’», λέει με «’κι αντρίζω! [Όι όι, όι όι, όι όι, ούι αμάν!] Πώς το ψ̌όπο μ’ να κλαινίζω;» Τηνάν ’κι αγαπώ αν παίρω ση ζωή μ’ θα υποφέρω SOS στείλ’ το πουλόπο μ’, εβρουλίεν το καρδόπο μ’ Το πουλόπο μ’ SOS, [Όι όι, όι όι, όι όι, ούι αμάν!] έστειλεν αρ’ οψέ κέσ’ Άλλο ’κ’ έν’ θα αποθάνω [Όι όι, όι όι, όι όι, ούι αμάν!] την τρυγόνα μ’ αν θα χάνω Θα παίρω τ’ αεροπλάνον πριν ν’ αντρίζ’ν’ α’ να προφτάνω Έστειλεν αρ’ οψέ κέσ’ το πουλόπο μ’ SOS
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αντρίζ’ | παντρεύει, παντρεύεται | ||
| αντρίζ’ν’ | παντρεύουν | ||
| αντρίζω | βρίσκω άντρα, παντρεύω/ομαι | ||
| αποθάνω | πεθαίνω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| βίον | το βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου | ||
| δίν’νε | δίνουν | ||
| εβρουλίεν | φλογίστηκε, κάηκε | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έν’ | είναι | ||
| ζόρ’ | ζόρι | zor/zūr | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλαινίζω | στενοχωρώ, κάνω κπ να κλάψει | ||
| νουνίζ’νε | σκέφτονται | ||
| οψέ | χθες | ||
| παίρω | παίρνω | ||
| πουλόπο | πουλάκι | ||
| στείλ’ | στέλνω/ει | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τρυγόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| ψαλαφάς | ζητάς, αιτείσαι | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αντρίζ’ | παντρεύει, παντρεύεται | ||
| αντρίζ’ν’ | παντρεύουν | ||
| αντρίζω | βρίσκω άντρα, παντρεύω/ομαι | ||
| αποθάνω | πεθαίνω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| βίον | το βιος, το σύνολο των ζωντανών που έχει στην ιδιοκτησία του κάποιος, η περιουσία κάποιου | ||
| δίν’νε | δίνουν | ||
| εβρουλίεν | φλογίστηκε, κάηκε | ||
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| έν’ | είναι | ||
| ζόρ’ | ζόρι | zor/zūr | |
| ’κ’ | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| καρδόπο | καρδούλα | ||
| κέσ’ | προς τα εκεί, προς το μέρος εκείνο | κέσου<κεῖσ’<κεῖσε<ἐκεῖσε | |
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κλαινίζω | στενοχωρώ, κάνω κπ να κλάψει | ||
| νουνίζ’νε | σκέφτονται | ||
| οψέ | χθες | ||
| παίρω | παίρνω | ||
| πουλόπο | πουλάκι | ||
| στείλ’ | στέλνω/ει | ||
| τηνάν | αυτόν/ην που | ||
| τρυγόνα | το πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας | ||
| ψαλαφάς | ζητάς, αιτείσαι | ||
| ψ̌όπο | ψυχούλα |

