.
.
Παραδοσιακά με την Βέφα Μιχαηλίδου

Τ’ εμόν τ’ αρνίν παντρολογούν

Τ’ εμόν τ’ αρνίν παντρολογούν
fullscreen
Τ’ εμόν τ’ αρνίν παντρολογούν
και πώς να ησυχάζω;
Όλα̤ τα πλούτι͜α και τη γης
εγώ ’ς σ’ ατό ’κι αλλάζω

Τ’ εμόν τ’ αρνίν εμέντσε με
«Σεβτάν ’κι θέλω άλλο!
Χαρά με δά̤κρυ͜α ’κ’ ’ίνεται,
στεφάν’ εγώ ’κι βάλλω»

’Κι ακούς πώς κρούει το καρδόπο μ’;
για το χατίρι μ’ γνέφ’σον
Δύο λόγι͜α γλυκέα πέει
και τη φωτία μ’ νέβ’σον

Ση ’φτώχειαν είμες μαθεμέν’
’κι θέλω τα παλάτι͜α
Και όλι͜α τα καλά τη γης,
αρνί μ’, τ’ εσά τ’ ομμάτι͜α
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
βάλλωβάζω
γλυκέα(επιρρ.) γλυκά
γνέφ’σον(προστ.) ξύπνα
είμεςείμαστε
εμέντσεμήνυσε, διαμήνυσε, παρήγγειλε
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
εσάδικά σου/σας
’ίνεταιγίνεται
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καρδόποκαρδούλα
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κρούειχτυπάει κρούω
μαθεμέν’μαθημένοι
νέβ’σον(προστ.) σβήσε
ομμάτι͜αμάτια
πέει(προστ.) πες
πλούτι͜απλούτη
’ς(ας) από
σεβτάναγάπη, έρωτα sevda/sevdā
χατίριχάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
βάλλωβάζω
γλυκέα(επιρρ.) γλυκά
γνέφ’σον(προστ.) ξύπνα
είμεςείμαστε
εμέντσεμήνυσε, διαμήνυσε, παρήγγειλε
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
εσάδικά σου/σας
’ίνεταιγίνεται
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
καρδόποκαρδούλα
’κιδεν οὐκί<οὐχί
κρούειχτυπάει κρούω
μαθεμέν’μαθημένοι
νέβ’σον(προστ.) σβήσε
ομμάτι͜αμάτια
πέει(προστ.) πες
πλούτι͜απλούτη
’ς(ας) από
σεβτάναγάπη, έρωτα sevda/sevdā
χατίριχάρη, σεβασμός, υπόληψη hatır/ḫāṭir
Τ’ εμόν τ’ αρνίν παντρολογούν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost