
Στιχουργοί: Ελένη Σιαμίδου
Συνθέτες: Στάθης Πορφυρίδης
Δευτέραν λες με να έρχουμαι και την Τετράδ’ διώ͜εις με Άμον το κουτνίν τη φοτά σ’ σα μὲσα σ’ γυροκλώ͜εις με Πάντα φουμί͜εις όντες γελώ κι αρ’ όντες σ̌ολικεύω Το ταπιέτι σ’ τ’ άσ̌κεμον αρ’ πώς να γιτουρεύω; Πιρνά εβγαίνω σο ραχ̌ίν, βραδύν’ κι αποδουλίζω Τσ̌ούξον με, ποίσον με γιαρτίμ άλλο ’κι ταγιανίζω Πάντα φουμί͜εις όντες γελώ κι αρ’ όντες σ̌ολικεύω Το ταπιέτι σ’ τ’ άσ̌κεμον αρ’ πώς να γιτουρεύω; Όντες γελώ και χ̌αίρουμαι εσύ ζαροτερείς με Πας̌ είμαι τ’ εσόν χουζμετσ̌ής να σύρτς και τσ̌οκανί͜εις με; Πάντα φουμί͜εις όντες γελώ κι αρ’ όντες σ̌ολικεύω Το ταπιέτι σ’ τ’ άσ̌κεμον αρ’ πώς να γιτουρεύω;
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποδουλίζω | τελειώνω με τις δουλειές/εργασίες, ξεπαστρεύω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| άσ̌κεμον | άσχημο, κακότροπο | ||
| βραδύν’ | βραδιάζει | ||
| γιαρτίμ | βοήθεια, υποστήριξη, συμπαράσταση | yardım | |
| γιτουρεύω | συνταιριάζω, προσαρμόζω, ρυθμίζω | uydurmak | |
| γυροκλώ͜εις | κλωθογυρίζεις | ||
| διώ͜εις | διώχνεις | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| ζαροτερείς | στραβοκοιτάς | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κουτνίν | είδος χοντρού, στενού υφάσματος υφασμένου από βαμβάκι ή από βαμβάκι αναμεμειγμένο με μετάξι | kutnu/ḳuṭnī<qutn (قُطْن)=βαμβάκι | |
| μὲσα | (τα) η μέση | ||
| όντες | όταν | ||
| πας̌ | μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) | μήν πᾶς | |
| πιρνά | πρωί, πρωινιάτικα, αύριο | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| σ̌ολικεύω | δίνω χαρά, ψυχαγωγώ μτφ. ζωντανεύω | şenlenmek | |
| σύρτς | σέρνεις, τραβάς, ρίχνεις | ||
| ταγιανίζω | αντέχω, βαστάω, υπομένω | dayanmak | |
| ταπιέτι | συνήθεια, χαρακτηριστικό, ο χαρακτήρας ενός ανθρώπου | tabiat/ṭabīʿat | |
| Τετράδ’ | Τετάρτη | ||
| τσ̌οκανί͜εις | σέρνεις κατά γης | ||
| τσ̌ούξον | (προστ.) λυπήσου, συμπόνεσε | acımak | |
| φοτά | μέρος γυναικείας ενδυμασίας που έμπαινε πάνω από το λαχόρι, το ζωνάρι το οποίο έδεναν οι γυναίκες τριγωνικά στη μέση τους πάνω από τη ζιπούνα, γεν. ποδιά | futa | |
| φουμί͜εις | θυμώνεις, εξοργίζεσαι | ||
| χ̌αίρουμαι | χαίρομαι | ||
| χουζμετσ̌ής | υπηρέτης | hizmetçi |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| άμον | σαν, όπως, καθώς | ἅμα | |
| αποδουλίζω | τελειώνω με τις δουλειές/εργασίες, ξεπαστρεύω | ||
| αρ’ | εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha | ἄρα | |
| άσ̌κεμον | άσχημο, κακότροπο | ||
| βραδύν’ | βραδιάζει | ||
| γιαρτίμ | βοήθεια, υποστήριξη, συμπαράσταση | yardım | |
| γιτουρεύω | συνταιριάζω, προσαρμόζω, ρυθμίζω | uydurmak | |
| γυροκλώ͜εις | κλωθογυρίζεις | ||
| διώ͜εις | διώχνεις | ||
| έρχουμαι | έρχομαι | ||
| εσόν | δικός/ή/ό σου | ||
| ζαροτερείς | στραβοκοιτάς | ||
| ’κι | δεν | οὐκί<οὐχί | |
| κουτνίν | είδος χοντρού, στενού υφάσματος υφασμένου από βαμβάκι ή από βαμβάκι αναμεμειγμένο με μετάξι | kutnu/ḳuṭnī<qutn (قُطْن)=βαμβάκι | |
| μὲσα | (τα) η μέση | ||
| όντες | όταν | ||
| πας̌ | μήπως, μπας και, είναι δυνατόν, μην τύχει (και) | μήν πᾶς | |
| πιρνά | πρωί, πρωινιάτικα, αύριο | ||
| ποίσον | (προστ.) κάνε, φτιάξε | ποιέω, ποιῶ | |
| ραχ̌ίν | βουνό, ράχη | ||
| σ̌ολικεύω | δίνω χαρά, ψυχαγωγώ μτφ. ζωντανεύω | şenlenmek | |
| σύρτς | σέρνεις, τραβάς, ρίχνεις | ||
| ταγιανίζω | αντέχω, βαστάω, υπομένω | dayanmak | |
| ταπιέτι | συνήθεια, χαρακτηριστικό, ο χαρακτήρας ενός ανθρώπου | tabiat/ṭabīʿat | |
| Τετράδ’ | Τετάρτη | ||
| τσ̌οκανί͜εις | σέρνεις κατά γης | ||
| τσ̌ούξον | (προστ.) λυπήσου, συμπόνεσε | acımak | |
| φοτά | μέρος γυναικείας ενδυμασίας που έμπαινε πάνω από το λαχόρι, το ζωνάρι το οποίο έδεναν οι γυναίκες τριγωνικά στη μέση τους πάνω από τη ζιπούνα, γεν. ποδιά | futa | |
| φουμί͜εις | θυμώνεις, εξοργίζεσαι | ||
| χ̌αίρουμαι | χαίρομαι | ||
| χουζμετσ̌ής | υπηρέτης | hizmetçi |

