.
.
Αφιέρωμα στον Κώστα Τσακαλίδη

Ασ’χώρετον

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Ασ’χώρετον
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Σύρον απάν’ ι-σ’ το παλτόν
[ν’ αηλί εμέν]
να μη πιάν’ -τ- σε ο κρύον
[γιαρ, γιαρ/ έλα -ν- έλα]
Ελέπω τα δουλείας ι-σ’
[δουλείας]
και ’ίνουμαι θερίον
[γιαρ, γιαρ/ έλα -ν- έλα]

Ελέπω [γιάβρι μ’] τα δουλείας ι-σ’
και ’ίνουμαι [γιαβρί μ’] θερίον

Κανείται όσον ντο έπαθα
[ν’ αηλί εμέν]
κι άλλα πρέπ’ να παθάνω
[γιαρ, γιαρ/ έλα -ν- έλα]
Το ταπιέτ’ σ’ απ’ εμπροστά
[αηλί εμέν]
έπρεπε να μαθάνω
[γιαρ, γιαρ/ έλα -ν- έλα]

Το ταπιέτ’ σ’ [πουλί μ’] απ’ εμπροστά
έπρεπε [γιάβρι μ’] να μαθάνω
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
απάν’πάνω
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιάβριμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
ελέπωβλέπω
εμπροστάμπροστά, πρωτύτερα
θερίονθηρίο
’ίνουμαιγίνομαι
κανείταιείναι αρκετό, επαρκεί για κτ ἱκανόω
μαθάνωμαθαίνω
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
παθάνωπαθαίνω
πιάν’πιάνει
πρέπ’ταιριάζει/ω
σύρον(προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε
ταπιέτ’συνήθεια, χαρακτηριστικό, ο χαρακτήρας ενός ανθρώπου tabiat/ṭabīʿat
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αηλίαλίμονο ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός)
απάν’πάνω
γιαβρίμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιάβριμωρό, μικρό, παιδί yavru
γιαραγαπητός/ή/ό, αγάπη yâr
δουλείας(ονομ. πληθ.) δουλειές, (γεν. ενικ.) δουλειάς
ελέπωβλέπω
εμπροστάμπροστά, πρωτύτερα
θερίονθηρίο
’ίνουμαιγίνομαι
κανείταιείναι αρκετό, επαρκεί για κτ ἱκανόω
μαθάνωμαθαίνω
ν’ αηλίαλίμονο μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός
παθάνωπαθαίνω
πιάν’πιάνει
πρέπ’ταιριάζει/ω
σύρον(προστ.) σύρε, τράβα, ρίξε
ταπιέτ’συνήθεια, χαρακτηριστικό, ο χαρακτήρας ενός ανθρώπου tabiat/ṭabīʿat
Ασ’χώρετον

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost