
Στιχουργοί: Ντίνος Τιτόπουλος
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Αφήνω πόρτας ανοιχτά όντες πάω κοιμούμαι [Ν’ αηλί τ’ εμόν την μάναν!] Λέω, δελι͜άεσαι κι εμπαίντς κι ας ση γεράν λαρούμαι [Ν’ αηλί τ’ εμόν την μάναν!] Βάλον πιάτον σο τραπέζ’, κρασόπον σο ποτήρι σ’ [Ν’ αηλί τ’ εμόν την μάναν!] Τρώγω και πίνω μετ’ εσέν, ευτάγ’ α’ για χατίρι σ’ [Ν’ αηλί τ’ εμόν την μάναν!]
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλευση |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| βάλον | (προστ.) βάλε | ||
| γεράν | πληγή, τραύμα | yara | |
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| εμπαίντς | μπαίνεις | ||
| ευτάγ’ | κάνω/ει, φτιάχνω/ει | εὐθειάζω | |
| κοιμούμαι | κοιμάμαι | ||
| κρασόπον | κρασάκι | ||
| λαρούμαι | γιατρεύομαι, θεραπεύομαι | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όντες | όταν | ||
| πόρτας | (ονομ.πληθ.) πόρτες | porta | |
| χατίρι | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir |
| Κείμενο | Επεξήγηση | Ετυμ. Ρίζα | Προέλ. |
|---|---|---|---|
| α’ | (ατό) αυτό, το | ||
| αηλί | αλίμονο | ἀ- + μεσαιωνική ελληνική ἠλί < εβραϊκά אל (θεός) | |
| βάλον | (προστ.) βάλε | ||
| γεράν | πληγή, τραύμα | yara | |
| εμόν | δικός/ή/ό μου | ἐμοῦ | |
| εμπαίντς | μπαίνεις | ||
| ευτάγ’ | κάνω/ει, φτιάχνω/ει | εὐθειάζω | |
| κοιμούμαι | κοιμάμαι | ||
| κρασόπον | κρασάκι | ||
| λαρούμαι | γιατρεύομαι, θεραπεύομαι | ||
| μετ’ | μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος) | ||
| ν’ αηλί | αλίμονο | μεσαιων. ελλ. ἀλί<ἀ- + ἠλί (εβραϊκά אל)= θεός | |
| όντες | όταν | ||
| πόρτας | (ονομ.πληθ.) πόρτες | porta | |
| χατίρι | χάρη, σεβασμός, υπόληψη | hatır/ḫāṭir |

