.
.
Ποντιακοί χοροί και τραγούδια αγγείου (τουλούμ’)

Στραβόν έτον η τύχη μ’

Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
Στραβόν έτον η τύχη μ’
Στιχουργοί: Παραδοσιακό
Συνθέτες: Παραδοσιακό
fullscreen
Εκόψανε τον τάφο μο’
τέσσερα - πέντε πήχεις
Είπανε με «αρ’ έμπα κα’,
στραβόν έτον η τύχη σ’»

Αρνόπο μ’, σο ταφόπο μο’
έλα το χρόνον μίαν
Αν θέλτς άψον με έναν κερίν
ποίσον με συντροφίαν

Μάνα, σταυρόν ’κι θα ευρήκ’ς
σ’ έρημον το ταφόπο μ’
Ορώτα τ’ αγρο̤χόρταρα,
’α δείκ’νε σε τον τόπο μ’
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
’αθα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
άψον(προστ.) άναψε
δείκ’νεδείχνουν, καταδεικνύουν
έμπα(προστ.) μπες
έτονήταν
ευρήκ’ςβρίσκεις
θέλτςθέλεις
κα’κάτω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
μίανμια φορά
ορώτα(προστ.) ρώτησε
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
συντροφίανσυντροφιά, παρέα
ταφόπο(υποκορ.) τάφος
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
’αθα
αρ’εισάγει ή τονίζει πρόταση με ποικίλες σημασιολογικές αποχρώσεις: λοιπόν, άρα, έτσι, επομένως, δηλαδή, τέλος πάντων, τώρα, άντε, με χροιά παρότρυνσης ή επίγνωσης, όπως το τουρκ. ha ἄρα
αρνόποαρνάκι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
άψον(προστ.) άναψε
δείκ’νεδείχνουν, καταδεικνύουν
έμπα(προστ.) μπες
έτονήταν
ευρήκ’ςβρίσκεις
θέλτςθέλεις
κα’κάτω
’κιδεν οὐκί<οὐχί
μίανμια φορά
ορώτα(προστ.) ρώτησε
ποίσον(προστ.) κάνε, φτιάξε ποιέω, ποιῶ
συντροφίανσυντροφιά, παρέα
ταφόπο(υποκορ.) τάφος
Στραβόν έτον η τύχη μ’

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost