.
.
Τ’ αναλλαγάδ’

Θα σ̌κίζω πέντε θάλασσας

Θα σ̌κίζω πέντε θάλασσας
fullscreen
Θα σ̌κίζω πέντε θάλασσας,
σ’ αρνί μ’, εγώ θα πάω
Σο ραχ̌οχώρ’ σ’ έναν γιατάχ’
τη φωλέα τ’ς θ’ ευτάω

Ντό να ’φτάγω τα παλάτα̤,
ντό να ’φτάγω τ’ αμανάτα̤;
Τη γης όλον το χρυσάφ’
είν’ τη καλής ι-μ’ τ’ ομμάτα̤

Μετ’ έναν και κουφόξυλον
εποίκα το γαβάλι μ’
Φυσώ ατο κι η λάλι͜α ’θε
παίρ’ με και πάει σην κάλη μ’

Ντό να ’φτάγω τα παλάτα̤,
ντό να ’φτάγω τ’ αμανάτα̤;
Τη γης όλον το χρυσάφ’
είν’ τη καλής ι-μ’ τ’ ομμάτα̤

Εγώ κι αν ’κ’ εροθύμεσα
τ’ ομμάτι͜α σ’ να ελέπω
Τα δάχτυλα μ’ ερρίγασαν,
σην κόλφι͜α σ’ έλα ας θέκω

Ντό να ’φτάγω τα παλάτα̤,
ντό να ’φτάγω τ’ αμανάτα̤;
Τη γης όλον το χρυσάφ’
είν’ τη καλής ι-μ’ τ’ ομμάτα̤

Ροδόσταμον επότ’σα σε
κι εμέν χολήν εδέκες
Σο κατωθύρι σ’ έρθα εγώ
και έξ’ εμέν εφέκες

Ντό να ’φτάγω τα παλάτα̤,
ντό να ’φτάγω τ’ αμανάτα̤;
Τη γης όλον το χρυσάφ’
είν’ τη καλής ι-μ’ τ’ ομμάτα̤
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αμανάτα̤παρακαταθήκες, προικιά emanet/emānet
γαβάλιφλογέρα kaval/ḳawwāl
γιατάχ’κρεβάτι, στρώμα, κρησφύγετο yatak
εδέκεςέδωσες
είν’(για πληθ.) είναι
ελέπωβλέπω
έξ’έξω ή ο αριθμός έξι
εποίκαέκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ
επότ’σαπότισα
έρθαήρθα
εροθύμεσανοστάλγησα
ερρίγασανκρύωσαν ῥιγέω-ῶ
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
εφέκεςάφησες
’θετου/της
θέκωθέτω, τοποθετώ, βάζω
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάληη αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος
κατωθύρικατώφλι, η παράπλευρη και κάτω ξύλινη δοκός της πόρτας, ο πρόδρομος
κόλφι͜αη αγκαλιά, ο κόλπος, το μέρος του σώματος ανάμεσα στους βραχίονες και το στήθος, το στήθος της γυναίκας
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
ομμάτα̤μάτια
ομμάτι͜αμάτια
παίρ’παίρνω/ει
παλάτα̤παλάτια παλάτιον< Palatinus (ένας από τους επτά λόφους της Ρώμης)
’φτάγω(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
φωλέαφωλιά
χολήνθυμό
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αμανάτα̤παρακαταθήκες, προικιά emanet/emānet
γαβάλιφλογέρα kaval/ḳawwāl
γιατάχ’κρεβάτι, στρώμα, κρησφύγετο yatak
εδέκεςέδωσες
είν’(για πληθ.) είναι
ελέπωβλέπω
έξ’έξω ή ο αριθμός έξι
εποίκαέκανα, έφτιαξα ποιέω-ῶ
επότ’σαπότισα
έρθαήρθα
εροθύμεσανοστάλγησα
ερρίγασανκρύωσαν ῥιγέω-ῶ
ευτάωκάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
εφέκεςάφησες
’θετου/της
θέκωθέτω, τοποθετώ, βάζω
’κ’δεν οὐκί<οὐχί
κάληη αγαπητή σύζυγος, η σύζυγος
κατωθύρικατώφλι, η παράπλευρη και κάτω ξύλινη δοκός της πόρτας, ο πρόδρομος
κόλφι͜αη αγκαλιά, ο κόλπος, το μέρος του σώματος ανάμεσα στους βραχίονες και το στήθος, το στήθος της γυναίκας
μετ’μαζί με (με αιτιατική), με (τρόπος)
ομμάτα̤μάτια
ομμάτι͜αμάτια
παίρ’παίρνω/ει
παλάτα̤παλάτια παλάτιον< Palatinus (ένας από τους επτά λόφους της Ρώμης)
’φτάγω(ευτάγω) κάνω, φτιάχνω εὐθειάζω
φωλέαφωλιά
χολήνθυμό
Θα σ̌κίζω πέντε θάλασσας

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost