.
.
Οι σεβταλήδες

Σο ραχ̌ίν έναν πουλίν

Σο ραχ̌ίν έναν πουλίν
fullscreen
Σο ραχ̌ίν έναν πουλίν
έν’ άμον τ’ εμόν τ’ αρνίν
Κελαηδεί ους να μερών’ το πουλίν
άμον τ’ εμόν το γιαβρίν

[Και -ν-] Η σεβτά σ’ έν’ το γιατρικόν,
[και] το χαμόγελον τ’ εσόν,
όλι͜ον ο κόσμον έν’ τ’ εμόν [νέι]
Η σεβτά σ’ το γιατρικόν,
το χαμόγελον τ’ εσόν,
όλι͜ον ο κόσμον έν’ τ’ εμόν [νέι]

Σο ψηλόν και το ραχ̌ίν
κρύον έν’ εκεί πηγήν
Κι η τρυγόνα μ’ έχ̌’ σταμνίν, το πουλί μ’,
φέρ’ νερόν ση ζέστεν πίν’

[Και -ν-] Η σεβτά σ’ έν’ το γιατρικόν,
[και] το χαμόγελον τ’ εσόν,
όλι͜ον ο κόσμον έν’ τ’ εμόν [έι]
Η σεβτά σ’ το γιατρικόν,
το χαμόγελον τ’ εσόν,
όλι͜ον ο κόσμον έν’ τ’ εμόν [νέι]

Κλαίει σ’ ορμάν’ έναν ελάφ’
το πουλόπο μ’ «αχ!» και «βαχ!»
Δί’ ατο κρύον νερόν το πουλί μ’
τη γεράν αθε λαρών’

Η σεβτά σ’ το γιατρικόν,
το χαμόγελον τ’ εσόν,
όλι͜ον ο κόσμον έν’ τ’ εμόν [νέι]
Η σεβτά σ’ το γιατρικόν,
το χαμόγελον τ’ εσόν,
όλι͜ον ο κόσμον έν’ τ’ εμόν [νέι]
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλευση
αθετου/της
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
γεράνπληγή, τραύμα yara
γιαβρίνμωρό, μικρό, παιδί yavru
δί’δίνει
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
εσόνδικός/ή/ό σου
έχ̌’έχει
ζέστενζέστη
λαρών’γιατρεύει, θεραπεύει
μερών’μερώνει, ξημερώνει
ορμάν’δάσος orman
ουςως, μέχρι
πίν’πίνω/ει
πουλόποπουλάκι
ραχ̌ίνβουνό, ράχη
σεβτάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φέρ’φέρνω/ει
ΚείμενοΕπεξήγησηΕτυμ. ΡίζαΠροέλ.
αθετου/της
άμονσαν, όπως, καθώς ἅμα
γεράνπληγή, τραύμα yara
γιαβρίνμωρό, μικρό, παιδί yavru
δί’δίνει
εμόνδικός/ή/ό μου ἐμοῦ
έν’είναι
εσόνδικός/ή/ό σου
έχ̌’έχει
ζέστενζέστη
λαρών’γιατρεύει, θεραπεύει
μερών’μερώνει, ξημερώνει
ορμάν’δάσος orman
ουςως, μέχρι
πίν’πίνω/ει
πουλόποπουλάκι
ραχ̌ίνβουνό, ράχη
σεβτάαγάπη, έρωτας sevda/sevdā
τρυγόνατο πουλί τρυγόνι, χαϊδευτική προσφώνηση γυναίκας
φέρ’φέρνω/ει
Σο ραχ̌ίν έναν πουλίν

Ποντιακός Στίχος - Pontian Lyrics 2025

Επικοινωνία: infoDUMMY@pontianlyrics.gr

Με την ευγενική χορηγία φιλοξενίας της IpHost